Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 215 of the French Customs Code

1. Those who hold or transport goods that are dangerous to public health, safety or morals, counterfeit goods, goods prohibited under international commitments or goods that are the subject of international fraud and an underground market prejudicial to the legitimate interests of regular trade and those of the Treasury, specially designated by order of the Minister of the Economy and Finance, must, at the first request of customs officers, produce either receipts certifying that these goods have been duly imported into the customs territory of the European Community, or purchase invoices, manufacturing bills or any other proof of origin issued by persons or companies duly established within the customs territory of the European Community.

2. Those who have held, transported, sold, transferred or exchanged the said goods and those who have drawn up the proofs of origin are also required to produce the documents referred to in 1 above at the request of any customs official within a period of three years, either from the time when the goods ceased to be in their hands or from the time when the proofs of origin were issued.

3. These provisions do not apply to goods which the holders, carriers or those who have held, transported, sold, transferred or exchanged them prove, by producing their records, to have been imported, held or acquired in the customs territory prior to the date of publication of the aforementioned decrees.

Any person holding goods designated for the first time by the order referred to in 1 above may, before the expiry of a period of six months from the date of publication of the order, make a written declaration thereof to the customs service.

After checking that the declaration is accurate, the department will authenticate the declaration, which will serve as proof.

Original in French 🇫🇷
Article 215

1. Ceux qui détiennent ou transportent des marchandises dangereuses pour la santé, la sécurité ou la moralité publiques, des marchandises contrefaisantes, des marchandises prohibées au titre d’engagements internationaux ou des marchandises faisant l’objet d’un courant de fraude internationale et d’un marché clandestin préjudiciant aux intérêts légitimes du commerce régulier et à ceux du Trésor, spécialement désignées par arrêtés du ministre de l’économie et des finances doivent, à première réquisition des agents des douanes, produire soit des quittances attestant que ces marchandises ont été régulièrement importées dans le territoire douanier de la Communauté européenne, soit des factures d’achat, bordereaux de fabrication ou toutes autres justifications d’origine émanant de personnes ou sociétés régulièrement établies à l’intérieur du territoire douanier de la Communauté européenne.

2. Ceux qui ont détenu, transporté, vendu, cédé ou échangé lesdites marchandises et ceux qui ont établi les justifications d’origine sont également tenus de présenter les documents visés au 1 ci-dessus à toute réquisition des agents des douanes formulée dans un délai de trois ans, soit à partir du moment où les marchandises ont cessé d’être entre leurs mains, soit à partir de la délivrance des justifications d’origine.

3. Ne tombent pas sous l’application de ces dispositions les marchandises que les détenteurs, transporteurs, ou ceux qui les ont détenues, transportées, vendues, cédées ou échangées prouvent, par la production de leurs écritures, avoir été importées, détenues ou acquises dans le territoire douanier antérieurement à la date de publication des arrêtés susvisés.

Toute personne détenant des marchandises désignées pour la première fois par l’arrêté visé au 1 ci-dessus peut, avant l’expiration d’un délai de six mois à compter de la publication de l’arrêté, en faire la déclaration écrite au service des douanes.

Après avoir vérifié qu’elle est exacte, le service authentifiera cette déclaration qui tiendra lieu de justification.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.