Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 230-29 of the French Code of Criminal Procedure

When a forensic autopsy has been carried out as part of an investigation or judicial enquiry and the preservation of the body of the deceased is no longer necessary to establish the truth, the competent judicial authority shall issue authorisation to release the body and a burial permit as soon as possible.

The practitioner who has carried out a forensic autopsy is required to ensure that the body is restored as well as possible before it is handed over to the deceased’s next of kin.

Relatives of the deceased who so wish may not be refused access to the body before it is buried, except for public health reasons. Access to the body takes place under conditions that guarantee respect, dignity, decency and humanity. A charter of good practice, the content of which is defined by regulation, informs families of their rights and duties. It must be displayed in a visible place.

At the end of a period of one month from the date of the autopsy, the relatives of the deceased who are entitled to provide for the funeral may request the return of the body from the public prosecutor or investigating judge, who must respond in writing within fifteen days.

Original in French 🇫🇷
Article 230-29
Lorsqu’une autopsie judiciaire a été réalisée dans le cadre d’une enquête ou d’une information judiciaire et que la conservation du corps du défunt n’est plus nécessaire à la manifestation de la vérité, l’autorité judiciaire compétente délivre dans les meilleurs délais l’autorisation de remise du corps et le permis d’inhumer.


Le praticien ayant procédé à une autopsie judiciaire est tenu de s’assurer de la meilleure restauration possible du corps avant sa remise aux proches du défunt.


Il ne peut être refusé aux proches du défunt qui le souhaitent d’avoir accès au corps avant sa mise en bière, sauf pour des raisons de santé publique. L’accès au corps se déroule dans des conditions qui leur garantissent respect, dignité, décence et humanité. Une charte de bonnes pratiques, dont le contenu est défini par voie réglementaire, informe les familles de leurs droits et devoirs. Elle est obligatoirement affichée en un lieu visible.


A l’issue d’un délai d’un mois à compter de la date de l’autopsie, les proches du défunt ayant qualité pour pourvoir aux funérailles peuvent demander la restitution du corps auprès du procureur de la République ou du juge d’instruction, qui doit y répondre par une décision écrite dans un délai de quinze jours.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.