Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 244 quater B bis of the French General Tax Code

I.-A.-Industrial, commercial and agricultural companies taxed on the basis of their actual profits or exempt pursuant to Articles 44 sexies, 44 sexies A, 44 octies A, 44 duodecies and 44 terdecies to 44 septdecies may benefit from a tax credit in respect of expenditure invoiced by research and knowledge dissemination organisations under a research collaboration contract concluded until 31 December 2025.

B.-The research organisations mentioned in A meet the definition given by European Commission Communication No. 2014/ C 198/01 on the framework for State aid for research, development and demonstration activities.
B.-The research organisations mentioned in A meet the definition given in European Commission Communication No. 2014/C 198/01 on the framework for State aid for research, development and innovation. They are approved by the Minister for Research in accordance with the procedures defined by decree.
They are not at arm’s length, within the meaning of Article 39(12), from the companies mentioned in A of this I.

C.-The contract mentioned in the same A fulfils the following conditions:

1° It is concluded between the company and the research and knowledge dissemination organisations prior to the start of the collaborative research work;

>
2° It provides for research expenditure to be invoiced by research organisations at cost price;

>
3° It sets out the common objective pursued, the division of research work between the company and the research organisations and the procedures for sharing risks and results. The results, including the intellectual property rights, may not be attributed in their entirety to the company;

4° It stipulates that the expenditure invoiced by the research organisations in respect of the research work may not exceed 90% of the total expenditure incurred in carrying out the operations provided for in the contract;

> The research organisations have the right to charge the research organisations for the costs incurred in carrying out the operations provided for in the contract.
5° The research organisations have the right to publish the results of their own research carried out as part of this collaboration.
D.-The expenditure referred to in A relates to research carried out in the European Union or in a State party to the Agreement on the European Economic Area that has signed an administrative assistance agreement with France to combat tax evasion and avoidance.

E.-The research operations are carried out in the European Union or in a State party to the Agreement on the European Economic Area that has signed an administrative assistance agreement with France to combat tax evasion and avoidance.
E.-Research operations are carried out directly by the research organisations with which the companies have signed a collaboration contract.

By way of derogation, these organisations may use the services of their own research centres.
By way of derogation, these organisations may call upon other research and knowledge dissemination organisations, approved under the same conditions, to carry out certain work required for these operations, where this is provided for in the contract.

II.-A.-1. The expenses invoiced by the research and knowledge dissemination organisations for carrying out the scientific and technical research operations provided for in the contract referred to in I are taken into account in the tax credit base referred to in I.

These expenses are reduced, where applicable, by the amount invoiced by the research and knowledge dissemination organisations for carrying out the scientific and technical research operations provided for in the contract referred to in I.

.
This expenditure is reduced, where applicable, by the proportion of public aid received by these same organisations for these same operations.

>.
2. The invoiced expenditure referred to in 1 of this A is included in the basis for calculating the company’s tax credit, up to an overall limit of €6 million per year.

.
3. The expense relating to the invoiced expenditure referred to in the same point 1 is taken into account when determining the company’s taxable income for income tax or corporation tax purposes, under the conditions of ordinary law.

.
B.-1. Public aid received by companies in respect of operations giving entitlement to the tax credit referred to in I is deducted from the basis for calculating this tax credit, whether it is definitively acquired by the company or is repayable. Where this aid is repayable, it is added to the bases for calculating the tax credit for the year in which it is repaid to the organisation that paid it.

2. The sums referred to in A of this II may not be taken into account both in the basis for calculating the tax credit and in the basis for calculating another tax credit or another tax reduction.

III.-The rate of the tax credit is set by the tax authorities.
III – The tax credit rate is 40%. It is increased to 50% for companies that meet the definition of micro, small and medium-sized enterprises given in Annex I to Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty.

IV.
IV.-When the partnerships referred to in Articles 8 and 238 bis L or the groupings referred to in Articles 239 quater, 239 quater B, 239 quater C and 239 quater D are not subject to corporation tax, the tax credit may, subject to the last paragraph of I of Article 199 ter B bis, be used by the partners in proportion to their rights in these companies or these groupings.

V.-A decree defines the conditions for application of this article. It will adapt the provisions to the case of financial years of unequal length or which do not coincide with the calendar year.

VI.
VI -The tax credit is subject to compliance with the notification-exempt framework scheme no. SA. 58995 relating to aid for research, development and innovation for the period 2014-2023, taken on the basis of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty.

Original in French 🇫🇷
Article 244 quater B bis

I.-A.-Les entreprises industrielles et commerciales ou agricoles imposées d’après leur bénéfice réel ou exonérées en application des articles 44 sexies, 44 sexies A, 44 octies A, 44 duodecies et 44 terdecies à 44 septdecies peuvent bénéficier d’un crédit d’impôt au titre des dépenses facturées par des organismes de recherche et de diffusion des connaissances dans le cadre d’un contrat de collaboration de recherche conclu jusqu’au 31 décembre 2025.


B.-Les organismes de recherche mentionnés au A répondent à la définition donnée par la communication de la Commission européenne n° 2014/ C 198/01 relative à l’encadrement des aides d’Etat à la recherche, au développement et à l’innovation. Ils sont agréés par le ministre chargé de la recherche selon des modalités définies par décret.


Ils n’entretiennent pas de lien de dépendance, au sens du 12 de l’article 39, avec les entreprises mentionnées au A du présent I.


C.-Le contrat mentionné au même A remplit les conditions suivantes :


1° Il est conclu entre l’entreprise et les organismes de recherche et de diffusion des connaissances préalablement à l’engagement des travaux de recherche menés en collaboration ;


2° Il prévoit la facturation des dépenses de recherche par les organismes de recherche à leur coût de revient ;


3° Il fixe l’objectif commun poursuivi, la répartition des travaux de recherche entre l’entreprise et les organismes de recherche et les modalités de partage des risques et des résultats. Les résultats, y compris les droits de propriété intellectuelle, ne peuvent être attribués en totalité à l’entreprise ;


4° Il prévoit que les dépenses facturées par les organismes de recherche au titre des travaux de recherche ne peuvent pas excéder 90 % des dépenses totales exposées pour la réalisation des opérations prévues au contrat ;


5° Les organismes de recherche disposent du droit de publier les résultats de leurs propres recherches conduites dans le cadre de cette collaboration.


D.-Les dépenses mentionnées au A sont afférentes à des travaux de recherche localisés au sein de l’Union européenne ou dans un Etat partie à l’accord sur l’Espace économique européen ayant conclu avec la France une convention d’assistance administrative en vue de lutter contre la fraude et l’évasion fiscales.


E.-Les opérations de recherche sont réalisées directement par les organismes de recherche avec lesquels les entreprises ont conclu un contrat de collaboration.


Par dérogation, ces organismes peuvent recourir à d’autres organismes de recherche et de diffusion des connaissances, agréés dans les mêmes conditions, pour la réalisation de certains travaux nécessaires à ces opérations, lorsque cela est prévu au contrat.


II.-A.-1. Sont prises en compte dans l’assiette du crédit d’impôt mentionné au I les dépenses facturées par les organismes de recherche et de diffusion des connaissances pour la réalisation des opérations de recherche scientifique et technique prévues au contrat mentionné au même I.


Ces dépenses sont minorées, le cas échéant, de la quote-part des aides publiques reçues par ces mêmes organismes au titre de ces mêmes opérations.


2. Les dépenses facturées mentionnées au 1 du présent A sont retenues dans la base de calcul du crédit d’impôt de l’entreprise, dans la limite globale de 6 millions d’euros par an.


3. La charge afférente aux dépenses facturées mentionnées au même 1 est prise en compte pour la détermination du résultat imposable à l’impôt sur le revenu ou à l’impôt sur les sociétés de l’entreprise, dans les conditions de droit commun.


B.-1. Les aides publiques reçues par les entreprises en raison des opérations ouvrant droit au crédit d’impôt mentionné au I sont déduites des bases de calcul de ce crédit d’impôt, qu’elles soient définitivement acquises par elles ou remboursables. Lorsque ces aides sont remboursables, elles sont ajoutées aux bases de calcul du crédit d’impôt de l’année au cours de laquelle elles sont remboursées à l’organisme qui les a versées.


2. Les sommes mentionnées au A du présent II ne peuvent être prises en compte à la fois dans la base de calcul du crédit d’impôt et dans celle d’un autre crédit d’impôt ou d’une autre réduction d’impôt.


III.-Le taux du crédit d’impôt est de 40 %. Il est porté à 50 % pour les entreprises qui satisfont à la définition des micro, petites et moyennes entreprises donnée à l’annexe I au règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité.


IV.-Lorsque les sociétés de personnes mentionnées aux articles 8 et 238 bis L ou les groupements mentionnés aux articles 239 quater, 239 quater B, 239 quater C et 239 quater D ne sont pas soumis à l’impôt sur les sociétés, le crédit d’impôt peut, sous réserve du dernier alinéa du I de l’article 199 ter B bis, être utilisé par les associés proportionnellement à leurs droits dans ces sociétés ou ces groupements.


V.-Un décret définit les conditions d’application du présent article. Il en adapte les dispositions aux cas d’exercices de durée inégale ou ne coïncidant pas avec l’année civile.


VI.-Le bénéfice du crédit d’impôt est subordonné au respect du régime cadre exempté de notification n° SA. 58995 relatif aux aides à la recherche, au développement et à l’innovation pour la période 2014-2023, pris sur la base du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.