Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 60-1 of the French Customs Code

Customs officers may, at any time, inspect goods, means of transport and persons in or moving around the following areas and places:

1° The land area within the customs radius defined in article 44 ;

2° Customs offices designated pursuant to article 47 ;

3° Ports, airports and rail or road stations open to international traffic, as designated by order of the Minister responsible for customs, as well as the approaches to these places;

4° Motorway sections starting in the zone mentioned in 1° of this article and running up to the first tollgate located beyond the limit of this zone, as well as the location of this tollgate, the adjoining parking areas and those located on these motorway sections;

5° Trains on an international route, on the portion of the journey between the border and the first stop beyond the limit of the zone mentioned in the same 1°. However, on those railway lines providing an international service and presenting special service characteristics, the inspection may also be carried out between this stop and a stop located within the following fifty kilometre limit. These international rail lines and stops are designated by joint order of the ministers responsible for customs and transport.

Original in French 🇫🇷
Article 60-1

Les agents des douanes peuvent procéder, à toute heure, à la visite des marchandises, des moyens de transport et des personnes se trouvant ou circulant dans les zones et les lieux suivants :

1° La zone terrestre du rayon des douanes définie à l’article 44 ;

2° Les bureaux de douane désignés en application de l’article 47 ;

3° Les ports, les aéroports et les gares ferroviaires ou routières ouverts au trafic international désignés par arrêté du ministre chargé des douanes ainsi que les abords de ces lieux ;

4° Les sections autoroutières commençant dans la zone mentionnée au 1° du présent article et allant jusqu’au premier péage se situant au delà de la limite de cette zone ainsi que le lieu de ce péage, les aires de stationnement attenantes et celles situées sur ces sections autoroutières ;

5° Les trains effectuant une liaison internationale, sur la portion du trajet entre la frontière et le premier arrêt qui se situe au delà de la limite de la zone mentionnée au même 1°. Toutefois, sur celles des lignes ferroviaires effectuant une liaison internationale et présentant des caractéristiques particulières de desserte, la visite peut également être opérée entre cet arrêt et un arrêt situé dans la limite des cinquante kilomètres suivants. Ces lignes ferroviaires internationales et les arrêts sont désignés par arrêté conjoint des ministres chargés des douanes et des transports.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.