Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 695-19 of the French Code of Criminal Procedure

For the case referred to in 2° of Article 695-18, the waiver is given before the investigating, trial or enforcement court to which the person is subject after surrender and is irrevocable.

When the surrendered person appears, the competent court establishes the identity and takes statements from this person. An official report shall be drawn up. The person concerned, assisted if necessary by his lawyer and, if necessary, an interpreter, shall be informed of the legal consequences of his waiver of the rule of speciality on his criminal situation and of the irrevocable nature of the waiver given.

If, at the time of his or her appearance, the person surrendered declares that he or she waives the rule of speciality, the competent court, after hearing the public prosecutor and the person’s lawyer, shall record this fact. The decision shall specify the facts for which the waiver has been made.

Original in French 🇫🇷
Article 695-19

Pour le cas visé au 2° de l’article 695-18, la renonciation est donnée devant la juridiction d’instruction, de jugement ou d’application des peines dont la personne relève après sa remise et a un caractère irrévocable.

Lors de la comparution de la personne remise, la juridiction compétente constate l’identité et recueille les déclarations de cette personne. Il en est dressé procès-verbal. L’intéressé, assisté le cas échéant de son avocat et, s’il y a lieu, d’un interprète, est informé des conséquences juridiques de sa renonciation à la règle de la spécialité sur sa situation pénale et du caractère irrévocable de la renonciation donnée.

Si, lors de sa comparution, la personne remise déclare renoncer à la règle de la spécialité, la juridiction compétente, après avoir entendu le ministère public et l’avocat de la personne, en donne acte à celle-ci. La décision précise les faits pour lesquels la renonciation est intervenue.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.