Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 706-56-2 of the French Code of Criminal Procedure

The register of personal data collected as part of judicial proceedings, kept by the criminal records department under the authority of the Minister of Justice and placed under the control of a magistrate, is intended to facilitate and make reliable knowledge of the personality and assessment of the dangerousness of persons prosecuted or convicted for one of the offences for which socio-judicial supervision is incurred, and to prevent the repetition of these offences.

The directory centralises all psychiatric, medico-psychological, psychological and multidisciplinary expert assessments, evaluations and examinations of the persons mentioned in the first paragraph that have been carried out:

1° During the investigation;

2° During the investigation;

3° On the occasion of the judgment;

4° During the execution of the sentence;

5° Prior to the pronouncement or during the course of a security surveillance or retention measure;

6° Pursuant to the articles 706-136 or 706-137 ;

7° During the course of a psychiatric care measure ordered pursuant to article 706-135 of this code or article L. 3213-7 of the Public Health Code.

In the event of a decision to discontinue proceedings, except in cases where this decision is based on the first paragraph of Article 122-1 of the Criminal Code, or a final decision to dismiss, discharge or acquit, the data concerning the person prosecuted shall be deleted immediately.

The retention of data concerning persons prosecuted or convicted for one of the offences for which socio-judicial supervision is incurred may not exceed a period of thirty years.

The information contained in the directory is directly accessible, via a secure telecommunications system, to the judicial authorities only.

Members of the multidisciplinary commission on security measures, experts and persons entrusted by the judicial authority or the prison administration with a multidisciplinary assessment of dangerousness may also be recipients, via the judicial authority and for the performance of their duties, of the information contained in the directory.

The terms and conditions for the operation of the register are determined by decree in the Council of State issued after consultation with the Commission nationale de l’informatique et des libertés.

This decree specifies the conditions under which the register keeps a record of the queries and consultations to which it has been subjected, as well as the period for which the data entered is kept and the terms for its deletion.

Original in French 🇫🇷
Article 706-56-2

Le répertoire des données à caractère personnel collectées dans le cadre des procédures judiciaires, tenu par le service du casier judiciaire sous l’autorité du ministre de la justice et placé sous le contrôle d’un magistrat, est destiné à faciliter et à fiabiliser la connaissance de la personnalité et l’évaluation de la dangerosité des personnes poursuivies ou condamnées pour l’une des infractions pour lesquelles le suivi socio-judiciaire est encouru, et à prévenir le renouvellement de ces infractions.

Le répertoire centralise l’ensemble des expertises, évaluations et examens psychiatriques, médico-psychologiques, psychologiques et pluridisciplinaires des personnes mentionnées au premier alinéa qui ont été réalisés :

1° Au cours de l’enquête ;

2° Au cours de l’instruction ;

3° A l’occasion du jugement ;

4° Au cours de l’exécution de la peine ;

5° Préalablement au prononcé ou durant le déroulement d’une mesure de surveillance ou de rétention de sûreté ;

6° En application des articles 706-136 ou 706-137 ;

7° Durant le déroulement d’une mesure de soins psychiatriques ordonnée en application de l’article 706-135 du présent code ou de l’article L. 3213-7 du code de la santé publique.

En cas de décision de classement sans suite, hormis les cas où cette décision est fondée sur le premier alinéa de l’article 122-1 du code pénal, ou de décision définitive de non-lieu, de relaxe ou d’acquittement, les données concernant la personne poursuivie sont immédiatement effacées.

La conservation des données concernant les personnes poursuivies ou condamnées pour l’une des infractions pour lesquelles le suivi socio-judiciaire est encouru ne peut excéder une période de trente ans.

Les informations contenues dans le répertoire sont directement accessibles, par l’intermédiaire d’un système sécurisé de télécommunication, aux seules autorités judicaires.

Les membres de la commission pluridisciplinaire des mesures de sûreté, les experts et les personnes chargées par l’autorité judiciaire ou l’administration pénitentiaire d’une évaluation pluridisciplinaire de dangerosité peuvent également être destinataires, par l’intermédiaire de l’autorité judiciaire et pour l’exercice de leurs missions, des informations contenues dans le répertoire.

Les modalités et conditions de fonctionnement du répertoire sont déterminées par décret en Conseil d’Etat pris après avis de la Commission nationale de l’informatique et des libertés.

Ce décret précise les conditions dans lesquelles le répertoire conserve la trace des interrogations et consultations dont il a fait l’objet, ainsi que la durée de conservation des données inscrites et les modalités de leur effacement.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.