Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article A322-66 of the French Sports Code

In each establishment, in a place visible to all, emergency advice and the establishment’s internal regulations are displayed, together with a plan of the basin(s) and sailing area(s) currently in use, showing in particular :

– the authorised limits of navigation and, where applicable, their marking or natural or artificial delimitation ;

– prohibited or dangerous areas, with an indication of the nature of the danger and, where appropriate, conditions likely to accentuate or create a dangerous situation;

– areas reserved for other uses or shared with other uses.

Minors must have authorisation from their parents or guardian to take part in the activities.

Participants, even occasional ones, are informed of the capacities required to take part in the activity.

On arrival and during their activity in the establishment, trainees and participants receive information adapted to their level of practice and in a language that they can understand about these provisions as well as the establishment’s rules and safety instructions.

Original in French 🇫🇷
Article A322-66

Dans chaque établissement, en un lieu visible de tous, sont affichés les conseils de secours, le règlement intérieur de l’établissement, ainsi qu’un plan du ou des bassins et zones de navigation couramment utilisés et mentionnant notamment :


― les limites autorisées de navigation et, le cas échéant, leur balisage ou délimitation naturelle ou artificielle ;


― les zones interdites ou dangereuses avec mention de la nature du danger et, le cas échéant, les conditions susceptibles d’accentuer ou de créer un caractère de dangerosité ;


― les zones réservées à d’autres usages ou communes avec d’autres usages.


Les personnes mineures doivent être porteuses d’une autorisation de leurs parents ou de la personne assurant leur tutelle pour pratiquer les activités.


Les pratiquants, même occasionnels, sont informés sur les capacités requises pour la pratique de l’activité dans laquelle ils s’engagent.


Lors de l’accueil et pendant la durée de leur activité dans l’établissement, les stagiaires et pratiquants reçoivent une information adaptée à leur niveau de pratique et dans un langage qui leur est compréhensible sur les présentes dispositions ainsi que sur le règlement et les consignes de sécurité de l’établissement.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.