Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article Annexe of the French Commercial code

MODEL OF DEED OF WAIVER OF PROTECTION OF THE PERSONAL PROPERTY OF AN INDIVIDUAL ENTREPRENEUR

I.-Identity of the sole trader waiving protection of his personal assets and of the beneficiary of the waiver

1. Identity of the sole trader

Birth name:

Customary name, if any:

Forenames (in order of civil status):

Nationality:

Born on I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I in (department) (country if abroad)

Home address
Home address:

postcode: I _ I _ I _ I _ I _ I commune:

Professional activity(ies)
Professional activity(ies) carried out :

Company name (if any):

>Sign (if any)
Brand name (if applicable):

> APE/ NAF code (A)
APE/ NAF (A) code :

Address of the main establishment or residential premises where the business is based:

Postal code
Postcode: I _ I _ I _ I _ I _ I commune:

Unique identification number: I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I
Unique identification number: I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I or declared date of commencement of activity: I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I

.
2. Identity of the beneficiary of the waiver who is a natural person

Birth name:

Common name if applicable:

First names (in order of surname)
Forenames (in civil status order):

born on I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I in (department) (country if abroad)

Home address
Home address:

postcode:I _ I _ I _ I _ I _ I commune:

(country if abroad)

Professional activity(ies)
Professional activity(ies) carried out (if applicable):

If applicable, address of the establishment or residential premises where the company is based:

Postal code
postcode: I _ I _ I _ I _ I _ I commune: (country if abroad)

Commercial name (if applicable)
Company name (if applicable):

>Sign (if applicable)
Brand name (if applicable):

> APE/ NAF code (A)
APE/NAF (A) code (if applicable):

Unique identification number (if applicable)
Unique identification number (if applicable): I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I

>.
2 bis. Identity of the beneficiary of the waiver as a legal entity

Company name or corporate name:

Company name and form:

>Address of registered office or place of business
Address of the registered office or place of business or premises where the company is established:

Postal code
postcode: I _ I _ I _ I _ I _ I commune: (country if abroad)

Unique identification number: I _ I _ I _ I _ I _ I _ I commune: (country if abroad)
Unique identification number: I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I

The beneficiary is a credit institution or finance company within the meaning of Article L. 511-1 of the Financial Monetary Code: yes no

II.
II – Undertaking under which the sole trader intends to waive the protection of his personal assets

Date of undertaking: I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I

Subject of undertaking
Purpose of the commitment:

> End date of the commitment
Due date of the commitment (this is the contractual date set for the full repayment of the sums due under the commitment, it being specified that this date may be extended either by agreement of the parties or by a court decision): I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I

Amount of the commitment or factors enabling it to be determined: these factors, once specified in the waiver, definitively set the maximum amount for which the same waiver is valid: (if amount in euros, write it out in full)

Date requested for waiver: I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I
Date of request for waiver: I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I

III.
III -Information for the sole trader on the consequences of the waiver of protection of his personal assets by the beneficiary of the waiver

(the content of the information delivered to the sole trader)
(the content of the information provided under III of article D. 526-28 of the French Commercial Code may be appended hereto)

IV.
IV -Waiver of the seven-day cooling-off period (where applicable)

Waiver of the seven-day cooling-off period (where applicable)

Waiver of the seven-day cooling-off period (where applicable)
If the sole trader and the beneficiary of the waiver wish to reduce the cooling-off period at the end of which the waiver takes effect, under the conditions set out in the second paragraph of Article L. 526-25, the act of renunciation shall bear the following handwritten note by the sole trader: “I hereby declare that I renounce the benefit of the seven-clear-day cooling-off period, set in accordance with provisions of article L. 526-25 of the French Commercial Code. Consequently, this period is reduced to three clear days. “

Done at I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I

Signature of the sole trader Signature of the beneficiary of the waiver
Original in French 🇫🇷
Article Annexe

MODÈLE D’ACTE DE RENONCIATION À LA PROTECTION DU PATRIMOINE PERSONNEL DE L’ENTREPRENEUR INDIVIDUEL


I.-Identités de l’entrepreneur individuel renonçant à la protection de son patrimoine personnel et du bénéficiaire de la renonciation


1. Identité de l’entrepreneur individuel


Nom de naissance :


Nom d’usage, le cas échéant :


Prénoms (dans l’ordre de l’état civil) :


Nationalité :


né (e) le I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I à (dépt) (pays si à l’étranger)


Adresse du domicile :


code postal : I _ I _ I _ I _ I _ I commune :


Activité (s) professionnelle (s) exercée (s) :



Nom commercial (le cas échéant) :


Enseigne (le cas échéant) :


Code APE/ NAF (A) :


Adresse de l’établissement principal ou du local d’habitation où l’entreprise est fixée :



code postal : I _ I _ I _ I _ I _ I commune :


Numéro unique d’identification : I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I ou date déclarée de début d’activité : I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I


2. Identité du bénéficiaire de la renonciation personne physique


Nom de naissance :


Nom d’usage le cas échéant :


Prénoms (dans l’ordre de l’état civil) :


né (e) le I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I à (dépt) (pays si à l’étranger)


Adresse du domicile :


code postal : I _ I _ I _ I _ I _ I commune :


(pays si à l’étranger)


Activité (s) professionnelle (s) exercée (s) (le cas échéant) :


Le cas échéant, adresse de l’établissement ou du local d’habitation où l’entreprise est fixée :


code postal : I _ I _ I _ I _ I _ I commune : (pays si à l’étranger)


Nom commercial (le cas échéant) :


Enseigne (le cas échéant) :


Code APE/ NAF (A) (le cas échéant) :


Numéro unique d’identification (le cas échéant) : I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I


2 bis. Identité du bénéficiaire de la renonciation personne morale


Raison sociale ou dénomination sociale :


Sigle et forme :


Adresse du siège social ou de l’établissement ou du local d’habitation où l’entreprise est fixée :



code postal : I _ I _ I _ I _ I _ I commune : (pays si à l’étranger)


Numéro unique d’identification : I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I


Le bénéficiaire est un établissement de crédit ou une société de financement au sens de l’article L. 511-1 du code monétaire financier : oui non


II.-Engagement au titre duquel l’entrepreneur individuel entend renoncer à la protection de son patrimoine personnel


Date de l’engagement : I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I


Objet de l’engagement :




Date d’échéance de l’engagement (il s’agit de la date contractuelle prévue pour le remboursement total des sommes dues au titre de l’engagement, étant précisé que celle-ci peut être prorogée soit par un accord des parties soit par une décision judiciaire) : I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I


Montant de l’engagement ou éléments permettant de le déterminer : ces éléments, une fois spécifiés dans l’acte de renonciation fixent définitivement le plafond pour lequel une même renonciation vaut : (si montant en euros, l’écrire en toutes lettres)





Date de demande de la renonciation : I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I


III.-Information à destination de l’entrepreneur individuel sur les conséquences de la renonciation à la protection de son patrimoine personnel par le bénéficiaire de la renonciation


(le contenu de l’information délivrée au titre du III de l’article D. 526-28 du code de commerce peut être annexé aux présentes)





IV.-Renoncement au bénéfice du délai de réflexion de sept jours francs (le cas échéant)


Lorsque l’entrepreneur individuel et le bénéficiaire de la renonciation entendent réduire le délai de réflexion au terme duquel la renonciation intervient, dans les conditions prévues au second alinéa de l’article L. 526-25, l’acte de renonciation porte, de la main de l’entrepreneur individuel, la mention manuscrite suivante : ” Je déclare par la présente renoncer au bénéfice du délai de réflexion de sept jours francs, fixé conformément aux dispositions de l’article L. 526-25 du code de commerce. En conséquence, ledit délai est réduit à trois jours francs. “.






Fait à le I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I _ I


Signature de l’entrepreneur individuel

Signature du bénéficiaire de la renonciation

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.