Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D15-3 of the French Code of Criminal Procedure

For the application of the provisions of articles 39-1 and 39-2 of this code, the public prosecutor is an ex officio member of the territorial cooperation bodies for the prevention of delinquency mentioned by the general code for territorial authorities.

Within these bodies, as well as any other territorial administrative body or commission, he represents the judicial authority and the decentralised departments of the Ministry of Justice, with, when they are members, the president of the judicial court and, where applicable, other judges. If necessary, he may be represented by a delegate authorised in accordance with articles R. 15-33-30 et seq., and specially designated by him for this purpose.

In accordance with the provisions of Article L. 2211-2 of the General Local Authorities Code, he/she shall sign the agreements provided for by the articles L. 2215-2 and L. 2512-15 of the same code relating to the fight against insecurity and the prevention of delinquency.

Original in French 🇫🇷
Article D15-3

Pour l’application des dispositions des articles 39-1 et 39-2 du présent code, le procureur de la République est membre de droit des instances territoriales de coopération pour la prévention de la délinquance mentionnées par le code général des collectivités territoriales.

Au sein de ces instances, ainsi que tout autre instance ou commission administrative territoriale, il représente l’autorité judiciaire et les services déconcentrés du ministère de la justice, avec, lorsqu’ils en sont membres, le président du tribunal judiciaire et, le cas échéant, d’autres magistrats du siège. Il peut s’il y a lieu s’y faire représenter par un délégué habilité conformément aux articles R. 15-33-30 et suivants, et spécialement désigné par lui à cette fin.

Conformément aux dispositions de l’article L. 2211-2 du code général des collectivités territoriales, il signe les conventions prévues par les articles L. 2215-2 et L. 2512-15 du même code relatives à la lutte contre l’insécurité et à la prévention de la délinquance.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.