Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D311-8 of the French Tourism Code

In the month following receipt of the complete application for classification, the body mentioned in Article L. 141-2 takes the decision to classify the property in the category for which the assessing body provided for in Article D. 311-6 has issued a favourable opinion.

Classification is granted for a period of five years.

If, before the end of the five-year period provided for in the previous paragraph, the operator has carried out the formalities required for his establishment to be inspected by an assessment body in accordance with Article D. 311-7, his classification will be temporarily maintained until notification of the decision regarding this classification. If the inspection is not carried out, the assessing body will immediately inform the body referred to in Article L. 141-2, which will notify the operator by any means that the classification is no longer valid.

Original in French 🇫🇷
Article D311-8

Dans le mois qui suit la réception du dossier complet de demande de classement, l’organisme mentionné à l’article L. 141-2 prend la décision de classement dans la catégorie pour laquelle l’organisme évaluateur prévu à l’article D. 311-6 a émis un avis favorable.

Le classement est prononcé pour une durée de cinq ans.

Dès lors qu’avant le terme de la durée de cinq ans prévue au précédent alinéa, l’exploitant a accompli les formalités nécessaires à la visite de son établissement par un organisme évaluateur conformément à l’article D. 311-7, son classement est maintenu à titre temporaire jusqu’à la notification de la décision relative à ce classement. En cas de non réalisation de la visite, l’organisme évaluateur en informe sans délai l’organisme mentionné à l’article L. 141-2 qui notifie par tout moyen à l’exploitant que la durée de validité du classement a expiré.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.