Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D4151-17-1 of the French Public Health Code

The Conseil départemental de l’ordre will immediately notify the student and the midwife being replaced of the decision to authorise or refuse authorisation to practise.

This notification may be made by registered letter with acknowledgement of receipt or by delivery against receipt.

The Departmental Council of the Association will immediately inform the Director General of the Regional Health Agency and the National Council of the Association of the authorisation given, specifying the identity of the student and the midwife replaced, as well as the date of issue of the authorisation and its duration.

Original in French 🇫🇷
Article D4151-17-1

Le conseil départemental de l’ordre notifie sans délai à l’étudiant et à la sage-femme remplacée la décision d’autorisation ou de refus d’autorisation d’exercice.


Cette notification peut être faite par lettre recommandée avec avis de réception ou remise contre récépissé.


Le conseil départemental de l’ordre informe sans délai le directeur général de l’agence régionale de santé et le Conseil national de l’ordre de l’autorisation donnée en précisant l’identité de l’étudiant et de la sage-femme remplacée ainsi que la date de délivrance de l’autorisation et sa durée.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.