Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D440-3 of the French Monetary and Financial Code

The bodies or undertakings referred to in Article 7 of L. 440-2 meet the following conditions:

they do not offer clearing services on behalf of third parties;

-they belong to one of the following categories:

-undertakings for collective investment in transferable securities authorised in accordance with Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities;

-alternative investment funds within the meaning of Article 4(1)(a) of Directive 2011/61/EU excluding alternative investment funds which are substantially leveraged within the meaning of Article 111 of Commission Delegated Regulation No 231/2013 of 19 December 2012 ;

insurance or reinsurance undertakings authorised in accordance with Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and pursuit of the business of insurance and reinsurance;

-institutions for occupational retirement provision within the meaning of Article 6(1) of Directive (EU) 2016/2341 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2016 on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision;

-other bodies and undertakings established in a third country included in the list provided for in 7 of Article L. 440-2 of the Monetary and Financial Code, whose activities are comparable to those of the organisations and undertakings referred to above;

-their membership is justified with regard to the nature of the financial instruments and related transactions cleared and their activity in the clearing house;

-they may only join a clearing house with the assistance of one of the entities mentioned in 1, 2 and 5 of Article L. 440-2 of the Monetary and Financial Code, under conditions specified in the clearing house’s operating rules.

Original in French 🇫🇷
Article D440-3

Les organismes ou entreprises mentionnés au 7 de l’article L. 440-2 répondent aux conditions suivantes :


-ils n’offrent pas de service de compensation pour le compte de tiers ;


-ils appartiennent à l’une des catégories suivantes :


-les organismes de placement collectif en valeurs mobilières agréés conformément à la directive 2009/65/ CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières ;


-les fonds d’investissement alternatif au sens de l’article 4, paragraphe 1, point a, de la directive 2011/61/ UE à l’exclusion des fonds d’investissement alternatif qui ont recours à l’effet de levier de manière substantielle au sens de l’article 111 du règlement délégué n° 231/2013 de la Commission du 19 décembre 2012 ;


-les entreprises d’assurance ou de réassurance agréées conformément à la directive 2009/138/ CE du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2009 sur l’accès aux activités de l’assurance et de la réassurance et leur exercice ;


-les institutions de retraite professionnelle au sens de l’article 6, point 1, de la directive (UE) 2016/2341 du Parlement européen et du Conseil du 14 décembre 2016 concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelle ;


-d’autres organismes et entreprises établis dans un pays tiers figurant sur la liste prévue au 7 de l’article L. 440-2 du code monétaire et financier, ayant une activité comparable à celles des organismes et entreprises visées ci-dessus ;


-leur adhésion est justifiée au regard de la nature des instruments financiers et opérations y afférentes compensés ainsi que de leur activité dans la chambre de compensation ;


-ils ne peuvent adhérer à une chambre de compensation qu’avec le concours d’une des entités mentionnées aux 1,2 et 5 de l’article L. 440-2 du code monétaire et financier dans des conditions précisées par les règles de fonctionnement de la chambre de compensation.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.