Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D47-29-7 of the French Code of Criminal Procedure

The decision ordering one or more of the measures provided for in Article 706-137 is made either in the judgment of the Investigating Chamber or the judgment of the Criminal Court, or by a separate order. This order is then signed by the president of the court and the court clerk. When the judgement declaring the person not criminally responsible on account of mental disorder is handed down by the assize court, this order is made by the court without the assistance of the jury. The reasons for the decision shall be given with regard to the provisions of Article D. 47-29-6.

A copy of the decision is given to the person concerned for notification.

The decision is immediately enforceable, without prejudice to the possibility of referring the matter to the liberty and custody judge, in accordance with the provisions of article 706-137 for the purposes of modifying or releasing these measures.

On pain of inadmissibility, this decision may only be appealed or referred to the Court of Cassation at the same time as an appeal or referral against the decision declaring the person not criminally irresponsible on grounds of mental disorder.

An appeal against this decision does not have suspensive effect.

Where no appeal has been lodged, the decision lapses if the appeal court finds the person criminally liable. The same applies if, following an appeal in cassation, the referring court declares the person criminally liable.

Original in French 🇫🇷
Article D47-29-7
La décision ordonnant une ou plusieurs des mesures prévues à l’article 706-137 est prise soit dans l’arrêt de la chambre de l’instruction ou le jugement du tribunal correctionnel, soit par une ordonnance distincte. Cette ordonnance est alors signée par le président de la juridiction et le greffier. Lorsque l’arrêt de déclaration d’irresponsabilité pénale pour cause de trouble mental est rendu par la cour d’assises, cette ordonnance est prise par la cour sans l’assistance du jury. La décision est motivée au regard des dispositions de l’article D. 47-29-6.


Copie de la décision est remise à l’intéressé pour notification.


La décision est immédiatement exécutoire, sans préjudice de la possibilité de saisine du juge des libertés et de la détention, conformément aux dispositions de l’article 706-137 aux fins de modification ou de mainlevée de ces mesures.


A peine d’irrecevabilité, cette décision ne peut faire l’objet d’un appel ou d’un pourvoi en cassation qu’en même temps qu’un appel ou qu’un pourvoi formé contre la décision portant déclaration d’irresponsabilité pénale pour cause de trouble mental.


L’appel ou le pourvoi formé contre cette décision n’est pas suspensif.


Lorsqu’elle n’a pas fait l’objet d’un appel, la décision est caduque si la juridiction d’appel déclare la personne pénalement responsable. Il en est de même si, à la suite d’un pourvoi en cassation, la juridiction de renvoi déclare la personne pénalement responsable.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.