Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D6323-7 of the French Labour Code

I.-The training, support and advice actions eligible for the personal training account mentioned in 4° of II of article L. 6323-6 are carried out as part of the pathway provided for in article L. 6313-2 followed by the business creator or business owner.

The purpose of these actions is to acquire skills that are exclusively linked to the exercise of the function of head of the company, contributing to the start-up, implementation and development of the project to create or take over a company and to the sustainability of its activity, and which are not specific to the exercise of a profession in a particular sector of activity.

II-These actions are implemented by operators who have made the declaration provided for in article L. 6351-1.

III-The operator may refuse to provide the person with the actions mentioned in I, either because of the lack of consistency or economic viability of the business start-up or takeover project, or when the business start-up or takeover project does not correspond to the operator’s field of competence.

Original in French 🇫🇷
Article D6323-7

I.-Les actions de formation, d’accompagnement et de conseil éligibles au compte personnel de formation mentionnées au 4° du II de l’article L. 6323-6 sont réalisées dans le cadre du parcours prévu à l’article L. 6313-2 suivi par le créateur ou le repreneur d’entreprise.

Ces actions ont pour objet l’acquisition de compétences exclusivement liées à l’exercice de la fonction de chef d’entreprise concourant au démarrage, à la mise en œuvre et au développement du projet de création ou de reprise d’une entreprise et à la pérennisation de son activité, et qui ne sont pas propres à l’exercice d’un métier dans un secteur d’activité particulier.

II.-Ces actions sont mises en œuvre par des opérateurs ayant procédé à la déclaration prévue à l’article L. 6351-1.

III.-L’opérateur peut refuser de dispenser à la personne les actions mentionnées au I, soit en raison du manque de consistance ou de viabilité économique du projet de création ou de reprise d’entreprise, soit lorsque le projet du créateur ou du repreneur ne correspond pas au champ de compétences de l’opérateur.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.