Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D823-1 of the French Commercial code

The thresholds mentioned in the first paragraph of Article L. 823-2-2 relating to the appointment of a statutory auditor are those defined in article D. 221-5.

The cumulative balance sheet total, the cumulative amount of turnover excluding tax and the cumulative average number of employees are determined by adding together the balance sheet total, the amount of turnover excluding tax and the average number of employees defined in accordance with the fifth, sixth and seventh paragraphs of Article D. 123-200, of the entities included in the group referred to in the first paragraph of Article L. 823-2-2.

The person or entity is no longer required to appoint a statutory auditor if the entity it forms with the companies it controls has not exceeded the cumulative figures set for two of these three criteria during the two financial years preceding the expiry of the statutory auditor’s term of office.

Original in French 🇫🇷
Article D823-1

Les seuils mentionnés au premier alinéa de l’article L. 823-2-2 relatif à la désignation d’un commissaire aux comptes sont ceux définis à l’article D. 221-5.

Le total cumulé du bilan, le montant cumulé hors taxe du chiffre d’affaires et le nombre moyen cumulé de salariés sont déterminés en additionnant le total du bilan, le montant hors taxe du chiffre d’affaires et le nombre moyen de salariés définis conformément aux cinquième, sixième et septième alinéas de l’article D. 123-200, des entités comprises dans l’ensemble mentionné au premier alinéa de l’article L. 823-2-2.

La personne ou l’entité n’est plus tenue de désigner un commissaire aux comptes dès lors que l’ensemble qu’elle forme avec les sociétés qu’elle contrôle n’a pas dépassé les chiffres cumulés fixés pour deux de ces trois critères pendant les deux exercices précédant l’expiration du mandat du commissaire aux comptes.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.