Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L1142-15 of the French Public Health Code

If the insurer remains silent or explicitly refuses to make an offer, or if the person responsible for the damage is not insured or the insurance cover provided for in article L. 1142-2 has been exhausted or has expired, the Office instituted in article L. 1142-22 is substituted for the insurer.

In this case, the provisions of article L. 1142-14, relating in particular to the offer of compensation and the payment of compensation, apply to the Office, in accordance with the procedures determined by decree of the Conseil d’Etat.

Acceptance of the Office’s offer constitutes a settlement within the meaning ofarticle 2044 of the Civil Code. The liable party and, where applicable, its insurer or the fund set up under article L. 426-1 of the French Insurance Code are notified of the settlement.

The Office is subrogated, up to the amount of the sums paid, to the victim’s rights against the person responsible for the damage or, where applicable, his insurer or the fund set up under article L. 426-1 of the same code. He may also obtain reimbursement of the costs of the expert assessment.

If the insurer fails to respond or explicitly refuses to make an offer, or if the party responsible for the damage is not insured, the court, acting under subrogation, may order the insurer or the party responsible to pay the Office a sum not exceeding 15% of the compensation it awards.

Where the Office settles with the victim or his heirs in application of this article, this settlement may be set up against the insurer or, where applicable, against the fund set up under the same article L. 426-1 of the Insurance Code or against the party responsible for the damage, without prejudice to the right of the latter to contest the principle of liability or the amount of the sums claimed before the court. Whatever the court’s decision, the amount of compensation awarded to the victim remains his or her property.

Original in French 🇫🇷
Article L1142-15

En cas de silence ou de refus explicite de la part de l’assureur de faire une offre, ou lorsque le responsable des dommages n’est pas assuré ou la couverture d’assurance prévue à l’article L. 1142-2 est épuisée ou expirée, l’office institué à l’article L. 1142-22 est substitué à l’assureur.

Dans ce cas, les dispositions de l’article L. 1142-14, relatives notamment à l’offre d’indemnisation et au paiement des indemnités, s’appliquent à l’office, selon des modalités déterminées par décret en Conseil d’Etat.

L’acceptation de l’offre de l’office vaut transaction au sens de l’article 2044 du code civil. La transaction est portée à la connaissance du responsable et, le cas échéant, de son assureur ou du fonds institué à l’article L. 426-1 du code des assurances.

L’office est subrogé, à concurrence des sommes versées, dans les droits de la victime contre la personne responsable du dommage ou, le cas échéant, son assureur ou le fonds institué à l’article L. 426-1 du même code. Il peut en outre obtenir remboursement des frais d’expertise.

En cas de silence ou de refus explicite de la part de l’assureur de faire une offre, ou lorsque le responsable des dommages n’est pas assuré, le juge, saisi dans le cadre de la subrogation, condamne, le cas échéant, l’assureur ou le responsable à verser à l’office une somme au plus égale à 15 % de l’indemnité qu’il alloue.

Lorsque l’office transige avec la victime, ou ses ayants droit, en application du présent article, cette transaction est opposable à l’assureur ou, le cas échéant, au fonds institué au même article L. 426-1 du code des assurances ou au responsable des dommages sauf le droit pour ceux-ci de contester devant le juge le principe de la responsabilité ou le montant des sommes réclamées. Quelle que soit la décision du juge, le montant des indemnités allouées à la victime lui reste acquis.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.