Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L123-34 of the French Commercial code

In its relations with the administrations, persons or bodies mentioned in article L. 123-32, a company may not be required to give an identification number other than the unique number allocated under conditions laid down by decree. A specific identifier may be used in addition, in particular for certain activities subject to prior declaration or authorisation, under conditions laid down by decree.

The company may not be required to mention another number in its business papers such as invoices, order notes, price lists, advertising documents, correspondence and receipts concerning its activities.

Original in French 🇫🇷
Article L123-34

Dans ses relations avec les administrations, personnes ou organismes mentionnés à l’article L. 123-32, une entreprise ne peut être tenue d’indiquer un numéro d’identification autre que le numéro unique attribué dans des conditions fixées par décret. Un identifiant spécifique peut être utilisé à titre complémentaire, notamment pour certaines activités soumises à déclaration ou autorisation préalables, dans des conditions fixées par décret.


L’entreprise ne peut être tenue de mentionner un autre numéro dans ses papiers d’affaires tels que factures, notes de commandes, tarifs, documents publicitaires, correspondances et récépissés concernant ses activités.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.