Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L132-31 of the French Intellectual Property Code

In the case of a commissioned work used for advertising, the contract between the producer and the author entails, unless there is a clause to the contrary, the transfer to the producer of the rights to exploit the work, provided that this contract specifies the separate remuneration due for each method of exploitation of the work depending in particular on the geographical area, the duration of the exploitation, the size of the print run and the nature of the medium.

An agreement between the representative authors’ organisations and the representative advertising producers’ organisations sets out the basic elements entering into the composition of the remuneration corresponding to the various uses of the works.

The term of the agreement is between one and five years.

Its stipulations may be made mandatory for all interested parties by decree.

Original in French 🇫🇷
Article L132-31

Dans le cas d’une oeuvre de commande utilisée pour la publicité, le contrat entre le producteur et l’auteur entraîne, sauf clause contraire, cession au producteur des droits d’exploitation de l’oeuvre, dès lors que ce contrat précise la rémunération distincte due pour chaque mode d’exploitation de l’oeuvre en fonction notamment de la zone géographique, de la durée de l’exploitation, de l’importance du tirage et de la nature du support.

Un accord entre les organisations représentatives d’auteurs et les organisations représentatives des producteurs en publicité fixe les éléments de base entrant dans la composition des rémunérations correspondant aux différentes utilisations des oeuvres.

La durée de l’accord est comprise entre un et cinq ans.

Ses stipulations peuvent être rendues obligatoires pour l’ensemble des intéressés par décret.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.