Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L1413-4 of the French Public Health Code

At the request of the Minister for Health, the Agency acquires, manufactures, imports, stores, transports, distributes and exports the products and services needed to protect the population from serious health threats. It is also responsible for renewing and destroying them under the same conditions.

At the request of the Minister for Health, the Agency may also carry out the same actions for medicinal products, medical devices or their accessories or in vitro diagnostic medical devices or their accessories which meet public health, therapeutic or diagnostic needs not otherwise covered, which are the subject of a marketing break or cessation, insufficient production or when all the necessary forms are not available. It may hold an ex officio licence as referred to in Article L. 613-16 of the French Intellectual Property Code.

The Agency’s actions concerning the medicinal products, products and articles mentioned in article L. 4211-1 are carried out by one or more pharmaceutical establishments which, where appropriate, ensure their exploitation. These establishments are opened by the Agency and are subject to the provisions of articles L. 5124-2, L. 5124-3, L. 5124-4, with the exception of the last paragraph, L. 5124-5, L. 5124-6 and L. 5124-11.

Original in French 🇫🇷
Article L1413-4

A la demande du ministre chargé de la santé, l’agence procède à l’acquisition, la fabrication, l’importation, le stockage, le transport, la distribution et l’exportation des produits et services nécessaires à la protection de la population face aux menaces sanitaires graves. Elle assure, dans les mêmes conditions, leur renouvellement et leur éventuelle destruction.

L’agence peut également mener, à la demande du ministre chargé de la santé, les mêmes actions pour des médicaments, des dispositifs médicaux ou leurs accessoires ou des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro ou leurs accessoires répondant à des besoins de santé publique, thérapeutiques ou diagnostiques, non couverts par ailleurs, qui font l’objet notamment d’une rupture ou d’une cessation de commercialisation, d’une production en quantité insuffisante ou lorsque toutes les formes nécessaires ne sont pas disponibles. Elle peut être titulaire d’une licence d’office mentionnée à l’article L. 613-16 du code de la propriété intellectuelle.

Les actions de l’agence concernant des médicaments, produits et objets mentionnés à l’article L. 4211-1 sont réalisées par un ou plusieurs établissements pharmaceutiques qui en assurent, le cas échéant, l’exploitation. Ces établissements sont ouverts par l’agence et sont soumis aux dispositions des articles L. 5124-2, L. 5124-3, L. 5124-4, à l’exception du dernier alinéa, L. 5124-5, L. 5124-6 et L. 5124-11.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.