Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2131-4 of the French Public Health Code

Preimplantation diagnosis is the biological diagnosis carried out using cells taken from the embryo in vitro.

Preimplantation diagnosis is only authorised in exceptional cases under the following conditions:

A doctor practising in a multidisciplinary prenatal diagnosis centre as defined by article L. 2131-1 must certify that the couple or the unmarried woman, due to her family situation, has a high probability of giving birth to a child suffering from a particularly serious genetic disease recognised as incurable at the time of diagnosis.

The diagnosis can only be made when the anomaly or anomalies responsible for such a disease have been previously and accurately identified in one of the parents, or in one of the parents’ immediate ascendants in the case of a severely debilitating, late-onset and prematurely life-threatening disease.

Both members of the couple or the unmarried woman express their consent to the diagnosis in writing.

The sole purpose of the diagnosis is to identify the condition and the means of preventing and treating it.

It may only be carried out, under certain conditions, in an establishment specifically authorised for this purpose by the Agence de la biomédecine instituted in article L. 1418-1.

In the event of an embryo being diagnosed with the anomaly or anomalies responsible for one of the diseases mentioned in the second paragraph, the two members of the couple or the unmarried woman, if they confirm their intention not to pursue their parental project with regard to this embryo, may consent to it being the subject of research under the conditions laid down in Article L. 2151-5. Notwithstanding the second paragraph of article L. 1111-2 and article L. 1111-7, only the doctor prescribing the medical biology tests intended to establish a prenatal diagnosis is authorised to communicate the results to the pregnant woman.

Original in French 🇫🇷
Article L2131-4

On entend par diagnostic préimplantatoire le diagnostic biologique réalisé à partir de cellules prélevées sur l’embryon in vitro.

Le diagnostic préimplantatoire n’est autorisé qu’à titre exceptionnel dans les conditions suivantes :

Un médecin exerçant son activité dans un centre pluridisciplinaire de diagnostic prénatal tel que défini par l’article L. 2131-1 doit attester que le couple ou la femme non mariée, du fait de sa situation familiale, a une forte probabilité de donner naissance à un enfant atteint d’une maladie génétique d’une particulière gravité reconnue comme incurable au moment du diagnostic.

Le diagnostic ne peut être effectué que lorsqu’a été préalablement et précisément identifiée, chez l’un des parents ou l’un de ses ascendants immédiats dans le cas d’une maladie gravement invalidante, à révélation tardive et mettant prématurément en jeu le pronostic vital, l’anomalie ou les anomalies responsables d’une telle maladie.

Les deux membres du couple ou la femme non mariée expriment par écrit leur consentement à la réalisation du diagnostic.

Le diagnostic ne peut avoir d’autre objet que de rechercher cette affection ainsi que les moyens de la prévenir et de la traiter.

Il ne peut être réalisé, à certaines conditions, que dans un établissement spécifiquement autorisé à cet effet par l’Agence de la biomédecine instituée à l’article L. 1418-1.

En cas de diagnostic sur un embryon de l’anomalie ou des anomalies responsables d’une des maladies mentionnées au deuxième alinéa, les deux membres du couple ou la femme non mariée, s’ils confirment leur intention de ne pas poursuivre leur projet parental en ce qui concerne cet embryon, peuvent consentir à ce que celui-ci fasse l’objet d’une recherche dans les conditions prévues à l’article L. 2151-5. Par dérogation au deuxième alinéa de l’article L. 1111-2 et à l’article L. 1111-7, seul le médecin prescripteur des examens de biologie médicale destinés à établir un diagnostic prénatal est habilité à en communiquer les résultats à la femme enceinte.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.