Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2132-4 of the French Public Health Code

The persons exercising parental authority or those to whom a child has been entrusted shall be informed, in compliance with ethical rules, when a disability has been suspected, detected or reported in the child, in particular during the medical examinations provided for in article L. 2132-2, of the nature of the disability and of the possibility for the child to be admitted to specialised centres, in particular early medical-social action centres, with a view to preventing or reducing the worsening of this disability.

In early medical and social action centres, care is provided in the form of outpatient treatment involving a multidisciplinary team. It includes counselling and support for the family or persons to whom the child has been entrusted. It is provided, where appropriate, in conjunction with pre-school education institutions and the establishments and services mentioned in article L. 2324-1.

Funding for these centres is provided under the conditions defined in article L. 2112-8.

Original in French 🇫🇷
Article L2132-4

Les personnes titulaires de l’exercice de l’autorité parentale ou celles à qui un enfant a été confié sont informées, dans le respect des règles déontologiques, lorsqu’un handicap a été suspecté, décelé ou signalé chez ce dernier, notamment au cours des examens médicaux prévus à l’article L. 2132-2, de la nature du handicap et de la possibilité pour l’enfant d’être accueilli dans des centres spécialisés, notamment, dans des centres d’action médico-sociale précoce, en vue de prévenir ou de réduire l’aggravation de ce handicap.

Dans les centres d’action médico-sociale précoce, la prise en charge s’effectue sous forme de cure ambulatoire comportant l’intervention d’une équipe pluridisciplinaire. Elle comporte une action de conseil et de soutien de la famille ou des personnes auxquelles l’enfant a été confié. Elle est assurée, s’il y a lieu, en liaison avec les institutions d’éducation préscolaires et les établissements et services mentionnés à l’article L. 2324-1.

Le financement de ces centres est assuré dans les conditions définies à l’article L. 2112-8.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.