Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2223-2 of the French Public Health Code

It is punishable by two years’ imprisonment and a fine of 30,000 euros to prevent or attempt to prevent anyone from carrying out or obtaining information about a voluntary interruption of pregnancy or the prior procedures provided for by articles L. 2212-3 to L. 2212-8 by any means, including electronically or online, in particular by disseminating or transmitting allegations or information likely to intentionally mislead, with a view to dissuading, about the characteristics or medical consequences of a voluntary interruption of pregnancy:

1° Either by disrupting access to the establishments mentioned in Article L. 2212-2, the free movement of persons within these establishments or the working conditions of medical and non-medical staff ;

2° or by exerting moral and psychological pressure, threats or any act of intimidation against persons seeking information about a voluntary interruption of pregnancy, medical and non-medical staff working in the establishments mentioned in the same article L. 2212-2, women seeking a voluntary interruption of pregnancy or their families.

Original in French 🇫🇷
Article L2223-2

Est puni de deux ans d’emprisonnement et de 30 000 euros d’amende le fait d’empêcher ou de tenter d’empêcher de pratiquer ou de s’informer sur une interruption volontaire de grossesse ou les actes préalables prévus par les articles L. 2212-3 à L. 2212-8 par tout moyen, y compris par voie électronique ou en ligne, notamment par la diffusion ou la transmission d’allégations ou d’indications de nature à induire intentionnellement en erreur, dans un but dissuasif, sur les caractéristiques ou les conséquences médicales d’une interruption volontaire de grossesse :

1° Soit en perturbant l’accès aux établissements mentionnés à l’article L. 2212-2, la libre circulation des personnes à l’intérieur de ces établissements ou les conditions de travail des personnels médicaux et non médicaux ;

2° Soit en exerçant des pressions morales et psychologiques, des menaces ou tout acte d’intimidation à l’encontre des personnes cherchant à s’informer sur une interruption volontaire de grossesse, des personnels médicaux et non médicaux travaillant dans les établissements mentionnés au même article L. 2212-2, des femmes venues recourir à une interruption volontaire de grossesse ou de l’entourage de ces dernières.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.