Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2261-19 of the French Labour Code

In order to be extended, the branch agreement or the professional or interprofessional agreement, their riders or annexes, must have been negotiated and concluded within the joint committee mentioned in article L. 2232-9.

This committee is made up of representatives of representative employers’ and employees’ trade unions in the field of application in question.

In order to be extended, the branch agreement or the professional or interprofessional agreement, their amendments or annexes, must not have been the subject, within a period of one month from the publication by the administrative authority of a notice of extension in the Official Journal of the French Republic, of the written and substantiated opposition of one or more professional employers’ organisations recognised as representative at the level in question, whose member companies employ more than 50% of all the employees of the companies belonging to the professional employers’ organisations recognised as representative at this level. This objection is notified and filed under the conditions provided for by articles L. 2231-5 and L. 2231-6.

Original in French 🇫🇷
Article L2261-19

Pour pouvoir être étendus, la convention de branche ou l’accord professionnel ou interprofessionnel, leurs avenants ou annexes, doivent avoir été négociés et conclus au sein de la commission paritaire mentionnée à l’article L. 2232-9.

Cette commission est composée de représentants des organisations syndicales d’employeurs et de salariés représentatives dans le champ d’application considéré.

Pour pouvoir être étendus, la convention de branche ou l’accord professionnel ou interprofessionnel, leurs avenants ou annexes, ne doivent pas avoir fait l’objet dans un délai d’un mois à compter de la publication par l’autorité administrative d’un avis d’extension au Journal officiel de la République française, de l’opposition écrite et motivée d’une ou de plusieurs organisations professionnelles d’employeurs reconnues représentatives au niveau considéré dont les entreprises adhérentes emploient plus de 50 % de l’ensemble des salariés des entreprises adhérant aux organisations professionnelles d’employeurs reconnues représentatives à ce niveau. Cette opposition est notifiée et déposée dans les conditions prévues par les articles L. 2231-5 et L. 2231-6.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.