Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2261-32 of the French Labour Code

I.-The Minister responsible for Labour may, in view of the general interest in restructuring professional branches, initiate a procedure to merge the scope of application of the collective agreements of a branch with that of a related branch with similar social and economic conditions:

1° When the branch has fewer than 5,000 employees;

2° Where the activity of the branch is characterised by a low number of agreements or endorsements signed, in particular those guaranteeing a national minimum professional wage, within the meaning of 4° of II of article L. 2261-22, at least equal to the interprofessional minimum growth wage, and the number of negotiation topics covered;

3° Where the geographical scope of the branch is solely regional or local;

4° Where less than 5% of the companies in the sector belong to a professional organisation representing employers;

5° Where the committee provided for in article L. 2232-9 has not been set up or convened;

6° If it does not have the capacity to effectively exercise its full powers in the area of vocational training and apprenticeship.

A notice published in the Journal Officiel invites interested organisations and individuals to make their observations on the proposed merger known within a period determined by decree.

The Minister for Labour shall proceed with the merger after receiving the reasoned opinion of the National Commission for Collective Bargaining.

When two employers’ professional organisations or two employees’ trade union organisations represented on this commission propose another branch of affiliation, by written and reasoned request, the minister consults the commission again within a period and according to procedures set by decree.

Once the commission has issued a new opinion, the Minister may decide to merge the two bodies.

II – The Minister for Labour may, after receiving a reasoned opinion from the National Commission for Collective Bargaining, order the geographical or professional scope of a collective agreement to be extended to include a territorial or professional sector not covered by a collective agreement.

A notice published in the Journal Officiel invites interested organisations and persons to submit their observations on the proposed extension of the scope of application, within a period determined by decree.

If two employers’ professional organisations or two employees’ trade union organisations represented on this committee propose an alternative proposal to extend the scope of application, by written and reasoned request, the Minister will consult the committee again within a period and in accordance with procedures laid down by decree.

Once the committee has issued a new opinion, the Minister may decide to extend the scope of the collective agreement concerned.

III – For the branches mentioned in I, the Minister responsible for labour may, in view of the general interest in restructuring professional branches, refuse to extend the collective agreement, its amendments or annexes, after obtaining the opinion of the National Commission for Collective Bargaining.

IV – For the branches mentioned in I, the Minister responsible for labour may, in view of the general interest attached to the restructuring of professional branches, after consulting the National Commission for Collective Bargaining, Employment and Vocational Training and the High Council for Social Dialogue, decide not to draw up the list of professional organisations mentioned in article L. 2152-6 or the list of trade union organisations recognised as representative for a professional branch mentioned in article L. 2122-11.

V.-Unless otherwise stipulated, a decree of the Conseil d’Etat shall determine the conditions for application of this article.

Original in French 🇫🇷
Article L2261-32

I.-Le ministre chargé du travail peut, eu égard à l’intérêt général attaché à la restructuration des branches professionnelles, engager une procédure de fusion du champ d’application des conventions collectives d’une branche avec celui d’une branche de rattachement présentant des conditions sociales et économiques analogues :

1° Lorsque la branche compte moins de 5 000 salariés ;

2° Lorsque la branche a une activité conventionnelle caractérisée par la faiblesse du nombre des accords ou avenants signés, notamment ceux assurant un salaire minimum national professionnel, au sens du 4° du II de l’article L. 2261-22, au moins égal au salaire minimum interprofessionnel de croissance, et du nombre des thèmes de négociations couverts ;

3° Lorsque le champ d’application géographique de la branche est uniquement régional ou local ;

4° Lorsque moins de 5 % des entreprises de la branche adhèrent à une organisation professionnelle représentative des employeurs ;

5° En l’absence de mise en place ou de réunion de la commission prévue à l’article L. 2232-9 ;

6° En l’absence de capacité à assurer effectivement la plénitude de ses compétences en matière de formation professionnelle et d’apprentissage.

Un avis publié au Journal officiel invite les organisations et personnes intéressées à faire connaître, dans un délai déterminé par décret, leurs observations sur ce projet de fusion.

Le ministre chargé du travail procède à la fusion après avis motivé de la Commission nationale de la négociation collective.

Lorsque deux organisations professionnelles d’employeurs ou deux organisations syndicales de salariés représentées à cette commission proposent une autre branche de rattachement, par demande écrite et motivée, le ministre consulte à nouveau la commission dans un délai et selon des modalités fixés par décret.

Une fois le nouvel avis rendu par la commission, le ministre peut prononcer la fusion.

II.-Le ministre chargé du travail peut, après avis motivé de la Commission nationale de la négociation collective, prononcer l’élargissement du champ d’application géographique ou professionnel d’une convention collective, afin qu’il intègre un secteur territorial ou professionnel non couvert par une convention collective.

Un avis publié au Journal officiel invite les organisations et personnes intéressées à faire connaître, dans un délai déterminé par décret, leurs observations sur ce projet d’élargissement du champ d’application.

Lorsque deux organisations professionnelles d’employeurs ou deux organisations syndicales de salariés représentées à cette commission proposent un projet alternatif d’élargissement du champ d’application, par demande écrite et motivée, le ministre consulte à nouveau la commission dans un délai et selon des modalités fixés par décret.

Une fois le nouvel avis rendu par la commission, le ministre peut prononcer l’élargissement du champ de la convention collective concernée.

III.-Pour les branches mentionnées au I, le ministre chargé du travail peut, eu égard à l’intérêt général attaché à la restructuration des branches professionnelles, refuser d’étendre la convention collective, ses avenants ou ses annexes, après avis de la Commission nationale de la négociation collective.

IV.-Pour les branches mentionnées au I, le ministre chargé du travail peut, eu égard à l’intérêt général attaché à la restructuration des branches professionnelles, après avis de la Commission nationale de la négociation collective, de l’emploi et de la formation professionnelle et du Haut Conseil du dialogue social, décider de ne pas arrêter la liste des organisations professionnelles mentionnée à l’article L. 2152-6 ni la liste des organisations syndicales reconnues représentatives pour une branche professionnelle mentionnée à l’article L. 2122-11.

V.-Sauf dispositions contraires, un décret en Conseil d’Etat détermine les conditions d’application du présent article.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.