Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3123-2 of the French Public procurement code

Persons who have not made the tax or social security declarations required of them or who have not paid the taxes, levies, contributions or social security contributions due are excluded from the procedure for awarding concession contracts. The list of these taxes, levies, contributions or social security contributions is set by an order of the Minister for the Economy, which is appended to this Code.
This exclusion does not apply to persons who, prior to the date on which the conceding authority decides on the admissibility of their application, have, in the absence of any enforcement action by the accounting officer or the body responsible for collection, paid the said taxes, contributions and social security contributions, or provided guarantees deemed sufficient by the accounting officer or the body responsible for collection or, failing that, entered into and complied with a binding agreement with the bodies responsible for collection with a view to paying the taxes, contributions or levies, as well as any accrued interest, penalties or fines.

Original in French 🇫🇷
Article L3123-2


Sont exclues de la procédure de passation des contrats de concession les personnes qui n’ont pas souscrit les déclarations leur incombant en matière fiscale ou sociale ou n’ont pas acquitté les impôts, taxes, contributions ou cotisations sociales exigibles. La liste de ces impôts, taxes, contributions ou cotisations sociales est fixée par un arrêté du ministre chargé de l’économie qui figure en annexe au présent code.
Cette exclusion n’est pas applicable aux personnes qui, avant la date à laquelle l’autorité concédante se prononce sur la recevabilité de leur candidature, ont, en l’absence de toute mesure d’exécution du comptable ou de l’organisme chargé du recouvrement, acquitté lesdits impôts, taxes, contributions et cotisations, ou constitué des garanties jugées suffisantes par le comptable ou l’organisme chargé du recouvrement, ou, à défaut, conclu et respectent un accord contraignant avec les organismes chargés du recouvrement en vue de payer les impôts, taxes, contributions ou cotisations, ainsi que les éventuels intérêts échus, pénalités ou amendes.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.