Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3132-29 of the French Labour Code

Where an agreement has been reached between trade unions and employers’ organisations in a given profession or geographical area on the conditions under which employees are to be given their weekly rest period, the Prefect may, by order, at the request of the trade unions concerned, order the closure to the public of establishments in the profession or geographical area concerned for the duration of the rest period. These provisions do not apply to activities with automated operating and payment procedures.

At the request of the trade unions representing the employees or the organisations representing the employers in the geographical area concerned, expressing the will of the majority of the members of the profession in that geographical area, the Prefect shall repeal the order referred to in the first paragraph, without this repeal taking effect before a period of three months.

Original in French 🇫🇷
Article L3132-29

Lorsqu’un accord est intervenu entre les organisations syndicales de salariés et les organisations d’employeurs d’une profession et d’une zone géographique déterminées sur les conditions dans lesquelles le repos hebdomadaire est donné aux salariés, le préfet peut, par arrêté, sur la demande des syndicats intéressés, ordonner la fermeture au public des établissements de la profession ou de la zone géographique concernée pendant toute la durée de ce repos. Ces dispositions ne s’appliquent pas aux activités dont les modalités de fonctionnement et de paiement sont automatisées.

A la demande des organisations syndicales représentatives des salariés ou des organisations représentatives des employeurs de la zone géographique concernée exprimant la volonté de la majorité des membres de la profession de cette zone géographique, le préfet abroge l’arrêté mentionné au premier alinéa, sans que cette abrogation puisse prendre effet avant un délai de trois mois.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.