Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3134-4 of the French Labour Code

In commercial operations, employees may not be employed on the first day of Christmas, Easter or Pentecost.

On other Sundays and public holidays, they may not work for more than five hours.

By means of legally binding statutes, adopted after consultation with employers and employees and published in the prescribed form, the départements or communes may reduce working hours or prohibit work altogether for all commercial operations or for certain branches of activity.

During the last four weeks before Christmas or for certain Sundays and public holidays where local circumstances make increased activity necessary, the administrative authority may increase the number of hours worked to ten.

The hours during which work takes place are determined, taking into account the timetables of public religious services, by the statutory provisions that have reduced the number of working hours and, in other cases, by the administrative authority. They may be set differently for each branch of commercial activity.

The provisions of this article also apply to the employment of employees in consumer cooperatives and associations.

Original in French 🇫🇷
Article L3134-4

Dans les exploitations commerciales, les salariés ne peuvent être employés le premier jour des fêtes de Noël, de Pâques ou de Pentecôte.

Les autres dimanches et jours fériés, leur travail ne peut dépasser cinq heures.

Par voie de statuts ayant force obligatoire, adoptés après consultation des employeurs et des salariés et publiés selon les formes prescrites, les départements ou communes peuvent réduire la durée du travail ou interdire complètement le travail pour toutes les exploitations commerciales ou pour certaines branches d’activité.

Pendant les quatre dernières semaines précédant Noël ou pour certains dimanches et jours fériés pour lesquels les circonstances locales rendent nécessaire une activité accrue, l’autorité administrative peut porter le nombre d’heures travaillées jusqu’à dix.

Les heures pendant lesquelles le travail a lieu sont déterminées, compte tenu des horaires des services religieux publics, par les dispositions statutaires qui ont réduit la durée des heures de travail et, dans les autres cas, par l’autorité administrative. Elles peuvent être fixées de façon différente pour chaque branche d’activité commerciale.

Les dispositions du présent article sont également applicables à l’emploi des salariés dans les coopératives de consommation et les associations.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.