Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L4622-9-1 of the French Labour Code

The inter-company occupational health and prevention service provides its member companies and their workers with a basic set of services which must cover all the tasks provided for in article L. 4622-2 in terms of occupational risk prevention, individual monitoring of workers and prevention of occupational deintegration, the list and procedures for which are defined by the national occupational health and prevention committee and approved by regulation. In the absence of a decision by the committee, at the end of a period determined by decree, this list and these procedures are determined by decree in the Conseil d’Etat.

In compliance with the general tasks set out in the same article L. 4622-2, it may also propose a range of additional services that it determines.

Original in French 🇫🇷
Article L4622-9-1

Le service de prévention et de santé au travail interentreprises fournit à ses entreprises adhérentes et à leurs travailleurs un ensemble socle de services qui doit couvrir l’intégralité des missions prévues à l’article L. 4622-2 en matière de prévention des risques professionnels, de suivi individuel des travailleurs et de prévention de la désinsertion professionnelle, dont la liste et les modalités sont définies par le comité national de prévention et de santé au travail et approuvées par voie réglementaire. En l’absence de décision du comité, à l’issue d’un délai déterminé par décret, cette liste et ces modalités sont déterminées par décret en Conseil d’Etat.


Dans le respect des missions générales prévues au même article L. 4622-2, il peut également leur proposer une offre de services complémentaires qu’il détermine.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.