Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L811-4 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

The right of communication provided for in article L. 811-3 is exercised at the request of the competent administrative authority, on an ad hoc basis and free of charge, regardless of the medium used for storing the documents, with:
1° Authorities holding civil status records;
2° Administrations responsible for labour and employment;
3° Social security bodies and the institution mentioned in article L. 5312-1 of the Labour Code;
4° Schools and higher education establishments;
5° Energy suppliers and electronic communications services;
6° Public and private health establishments;
7° Banking establishments and financial organisations;
8° Commercial court registries.
For the application of 5°, the right of communication may not relate to the technical data defined in Article L. 34-1 of the French Post and Electronic Communications Code.

Original in French 🇫🇷
Article L811-4


Le droit de communication prévu à l’article L. 811-3 s’exerce sur demande de l’autorité administrative compétente, de manière ponctuelle et à titre gratuit, quel que soit le support utilisé pour la conservation des documents, auprès :
1° Des autorités dépositaires des actes d’état civil ;
2° Des administrations chargées du travail et de l’emploi ;
3° Des organismes de sécurité sociale et de l’institution mentionnée à l’article L. 5312-1 du code du travail ;
4° Des établissements scolaires et des établissements d’enseignement supérieur ;
5° Des fournisseurs d’énergie et des services de communications électroniques ;
6° Des établissements de santé publics et privés ;
7° Des établissements bancaires et des organismes financiers ;
8° Des greffes des tribunaux de commerce.
Pour l’application du 5°, le droit de communication ne peut porter sur les données techniques définies à l’article L. 34-1 du code des postes et des communications électroniques.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.