Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L8272-2 of the French Labour Code

When the administrative authority is aware of an official report of an infringement provided for in 1° to 4° of Article L. 8211-1 or of a report drawn up by one of the control officers mentioned inArticle L. 8271-1-2 establishing a breach of the provisions of the same 1° to 4°, it may, if the proportion of employees concerned so warrants, having regard to the repetition or seriousness of the offences established, order by reasoned decision the temporary closure of the establishment used to commit the offence, for a period not exceeding three months. It shall immediately notify the public prosecutor.

The temporary closure is automatically lifted if the offender is acquitted or the case is dismissed. When a temporary administrative closure has been decided by the administrative authority prior to a criminal judgment, its duration is deducted from the duration of the additional penalty of closure referred to in 4° of article 131-39 of the Criminal Code, for a period of up to five years of the establishments or one or more of the establishments of the business that were used to commit the offences, ordered, where applicable, by the criminal court.

The temporary closure measure may be accompanied by the precautionary seizure of the offenders’ business equipment.

When the company’s activity is carried out on building or public works sites or in any place other than its head office or one of its establishments, the temporary closure takes the form of a cessation of the company’s activity on the site where the offence or breach was committed.

When the temporary closure in accordance with the procedures mentioned in the fourth paragraph has become pointless because the activity has already been completed or has been interrupted, the administrative authority may, under the conditions set out in the same paragraph, order the company to cease activity at another site.

The procedures for applying this article and the conditions for its implementation are laid down by decree in the Conseil d’Etat.

Original in French 🇫🇷
Article L8272-2

Lorsque l’autorité administrative a connaissance d’un procès-verbal relevant une infraction prévue aux 1° à 4° de l’article L. 8211-1 ou d’un rapport établi par l’un des agents de contrôle mentionnés à l’article L. 8271-1-2 constatant un manquement prévu aux mêmes 1° à 4°, elle peut, si la proportion de salariés concernés le justifie, eu égard à la répétition ou à la gravité des faits constatés, ordonner par décision motivée la fermeture de l’établissement ayant servi à commettre l’infraction, à titre temporaire et pour une durée ne pouvant excéder trois mois. Elle en avise sans délai le procureur de la République.

La mesure de fermeture temporaire est levée de plein droit en cas de décision de relaxe ou de non-lieu. Lorsqu’une fermeture administrative temporaire a été décidée par l’autorité administrative avant un jugement pénal, sa durée s’impute sur la durée de la peine complémentaire de fermeture mentionnée au 4° de l’article 131-39 du code pénal, pour une durée de cinq ans au plus des établissements ou de l’un ou de plusieurs des établissements de l’entreprise ayant servi à commettre les faits incriminés, prononcée, le cas échéant, par la juridiction pénale.

La mesure de fermeture temporaire peut s’accompagner de la saisie à titre conservatoire du matériel professionnel des contrevenants.

Lorsque l’activité de l’entreprise est exercée sur des chantiers de bâtiment ou de travaux publics ou dans tout lieu autre que son siège ou l’un de ses établissements, la fermeture temporaire prend la forme d’un arrêt de l’activité de l’entreprise sur le site dans lequel a été commis l’infraction ou le manquement.

Lorsque la fermeture temporaire selon les modalités mentionnées au quatrième alinéa est devenue sans objet parce que l’activité est déjà achevée ou a été interrompue, l’autorité administrative peut, dans les conditions prévues au même alinéa, prononcer l’arrêt de l’activité de l’entreprise sur un autre site.

Les modalités d’application du présent article ainsi que les conditions de sa mise en œuvre sont fixées par décret en Conseil d’Etat.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.