Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1110-11 of the French Public Health Code

Any person who considers that he or she has been the victim of a discriminatory refusal of care may lodge a complaint with the director of the local health insurance body or the president of the professional association mentioned in 1° and 2° of article R. 1110-9. The referral must mention the identity and contact details of the person lodging the complaint, details enabling the health professional in question to be identified, and describe the facts complained of. It should be sent by any means that can be used to establish a date of receipt.

Any association active in the field of health quality and patient care, approved in application of article L. 1114-1, may make this referral on behalf of the person who considers that he or she has been the victim of a discriminatory refusal of care, if the latter gives it express authorisation to do so.

Within eight days, the authority receiving the complaint shall acknowledge receipt of the complaint to the person who lodged it and forward it to the authority that did not receive it and to the healthcare professional in question, mentioning the date of receipt.

Within one month of receipt of the complaint, the receiving authority may summon the healthcare professional. Where appropriate, a record of the hearing is drawn up by the authority and forwarded to the Conciliation Commission.

The secretariat of the Conciliation Commission will summon the parties to a conciliation meeting to be held within three months of receipt of the complaint. The invitation is sent by any means that can be relied upon to give a date certain of receipt, at least fifteen days before the date scheduled for the conciliation meeting. The secretariat ensures that the information and the hearing are accessible to people with disabilities.

The implementation of the conciliation procedure provided for in this sub-section excludes the application of the conciliation procedure applicable in the event of a complaint based on a breach of the Code of Ethics.

Original in French 🇫🇷
Article R1110-11

La personne qui s’estime victime d’un refus de soins discriminatoire peut saisir d’une plainte le directeur de l’organisme local d’assurance maladie ou le président du conseil de l’ordre professionnel mentionnés aux 1° et 2° de l’article R. 1110-9. La saisine doit mentionner l’identité et les coordonnées de la personne à l’origine de la plainte, les éléments permettant d’identifier le professionnel de santé mis en cause, et décrire les faits reprochés. Elle est adressée par tout moyen permettant de donner date certaine à sa réception.

Toute association ayant une activité dans le domaine de la qualité de la santé et de la prise en charge des malades agréée en application de l’article L. 1114-1, peut effectuer cette saisine pour le compte de la personne qui s’estime victime d’un refus de soins discriminatoire si celle-ci lui en donne mandat exprès.

Sous huit jours, l’autorité recevant la plainte en accuse réception auprès de son auteur et la transmet à l’autorité qui n’en a pas été destinataire ainsi qu’au professionnel de santé mis en cause en mentionnant la date de réception.

Dans un délai d’un mois à compter de la réception de la plainte, l’autorité récipiendaire peut convoquer le professionnel. Le cas échéant, un relevé de l’audition est établi par l’autorité et transmis à la commission de conciliation.

Le secrétariat de la commission de conciliation convoque les parties pour procéder à leur audition à l’occasion d’une séance de conciliation qui doit être organisée dans les trois mois suivant la réception de la plainte. La convocation est faite par tout moyen permettant de donner date certaine à sa réception et dans un délai de quinze jours au moins avant la date prévue pour la séance de conciliation. Le secrétariat s’assure de l’accessibilité des informations et de l’audition aux personnes en situation de handicap.

La mise en œuvre de la procédure de conciliation prévue par la présente sous-section exclut, l’application de la procédure de conciliation applicable en cas de plainte fondée sur un manquement au code de déontologie.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.