Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R122-24 of the French Intellectual Property Code

An institution mentioned in II of Article L. 122-5-3 may, by means of a deposit contract, entrust the storage and preservation of all or part of the digital copies and reproductions made during a text and data search to another institution mentioned in the same II or to a public or private person whose mission is to provide these institutions with data storage, computing or electronic communications network services and equipment.

The deposit contract referred to in the previous paragraph specifies:

-the procedures for depositing digital copies and reproductions;

-the level of security with which digital copies and reproductions are stored;

the terms and conditions under which the depositor has access to the digital copies and reproductions;

-the duration of the contract and the terms and conditions under which the depositor has access to the copies and reproductions
-the duration of the contract and the conditions of any renewal;

Original in French 🇫🇷
Article R122-24

Une institution mentionnée au II de l’article L. 122-5-3 peut, par un contrat de dépôt, confier le stockage et la conservation de tout ou partie des copies et reproductions numériques effectuées lors d’une fouille de textes et de données à une autre institution mentionnée au même II ou à une personne publique ou privée ayant pour mission de fournir à ces institutions des services et équipements de stockage de données, de calcul ou de réseaux de communications électroniques.


Le contrat de dépôt mentionné à l’alinéa précédent précise :


-les modalités de dépôt des copies et reproductions numériques ;


-le niveau de sécurité avec lequel les copies et reproductions numériques sont stockées ;


-les modalités selon lesquelles le déposant accède aux copies et reproductions numériques ;


-la durée du contrat et les conditions d’un éventuel renouvellement.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.