Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R123-30-2 of the French Commercial code

Cross-border service providers send the single body mentioned in Article R. 123-1, depending on their situation:

1° Registration declarations intended for the tax services and social security bodies;

2° Applications for authorisation or declarations prior to the exercise of the activity that these service providers are required to submit to the authorities competent to issue these authorisations or to receive these declarations, unless they wish to submit these applications or declarations directly to the competent authorities.

The single body shall transmit, under the conditions provided for in Article R. 123-7, the information or documents to each of the recipient bodies and, where applicable and according to their competence, to each of the authorities authorised to issue authorisations or to receive declarations prior to the exercise of the activity.

Subject to the provisions of the last paragraph of Article L. 711-3, they are prohibited from communicating to third parties the information contained in applications for authorisation or declarations.

The bodies and authorities competent to rule on declarations or applications for authorisation or to receive declarations prior to the exercise of the activity referred to them by the single body shall inform the latter of their decisions, under the conditions laid down in article R. 123-7

The provisions of 5° and 6° of Article R. 123-2 are applicable to the freedom to provide services.

Original in French 🇫🇷
Article R123-30-2

Les prestataires de services transfrontaliers adressent à l’organisme unique mentionné à l’article R. 123-1, selon leur situation :

1° Les déclarations d’inscription destinées aux services des impôts et aux organismes de sécurité sociale ;

2° Les demandes d’autorisation ou les déclarations préalables à l’exercice de l’activité que ces prestataires sont tenus de remettre aux autorités compétentes pour la délivrance de ces autorisations ou pour la réception de ces déclarations, sauf s’ils souhaitent déposer ces demandes ou ces déclarations directement auprès des autorités compétentes.

L’organisme unique transmet, dans les conditions prévues à l’article R. 123-7, les renseignements ou pièces à chacun des organismes destinataires et, le cas échéant et selon leur compétence, à chacune des autorités habilitées à délivrer les autorisations ou à recevoir les déclarations préalables à l’exercice de l’activité.

Sous réserve des dispositions du dernier alinéa de l’article L. 711-3, il leur est interdit de communiquer à des tiers les renseignements contenus dans les demandes d’autorisation ou les déclarations.

Les organismes et les autorités compétents pour statuer sur les déclarations ou les demandes d’autorisation ou pour recevoir les déclarations préalables à l’exercice de l’activité dont ils sont saisis par l’organisme unique informent ce dernier de leurs décisions, dans les conditions déterminées à l’article R. 123-7

Les dispositions du 5° et 6° de l’article R. 123-2 sont applicables à la libre prestation de services.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.