Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R142-11 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

The Minister for Immigration is authorised to implement, on the basis of 2° of Article L. 142-1, automated processing of personal data called “Application de gestion des dossiers des ressortissants étrangers en France” (AGDREF2), the purpose of which is to guarantee the right to residence of legally resident foreign nationals and to combat illegal entry and residence of foreign nationals in France and, to this end:

1° To enable the central and local departments of the Ministry responsible for processing to examine applications and produce residence permits for foreign nationals, their travel documents and travel documents issued to foreign nationals, as well as managing their respective files;

To better coordinate the processing of applications for residence permits and travel documents issued to foreign nationals, as well as managing their respective files;

To better coordinate the processing of applications for residence permits and travel documents issued to foreign nationals, as well as managing their respective files
2° To better coordinate the action of the departments responsible for implementing procedures concerning foreign nationals;

>
3° To improve the conditions for checking the authenticity of residence permits and the identity of foreign nationals in an irregular situation;

4° To enable management of the various stages of the procedure applicable to removal measures;

5° To compile statistics on the residence and expulsion of foreign nationals;

>
6° To help determine and enable the identity of a foreign national who applies for asylum in Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Mayotte, Reunion, Saint-Martin, Saint-Barthélemy, Saint-Pierre-et-Miquelon, the Wallis and Futuna Islands, French Polynesia and New Caledonia to be verified;

> 7° To help determine and enable the identity of a foreign national who applies for asylum in Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Mayotte, Reunion, Saint-Martin, Saint-Barthélemy, Saint-Pierre-et-Miquelon, the Wallis and Futuna Islands, French Polynesia and New Caledonia to be verified;

7° To help determine and verify the identity of foreign nationals who declare themselves to be minors and who are temporarily or permanently deprived of the protection of their family;

> To enable foreign nationals who declare themselves to be minors and who are temporarily or permanently deprived of the protection of their family to have their identity verified
8° To enable foreign nationals to carry out by electronic means the formalities provided for by this code for the issue of residence permits or travel documents or, when they are holders of a long-stay visa mentioned in 6° to 13° and 15°, 16° and 17° of Article R. 431-16, the formalities provided for in the same article and enabling the holder of this visa to be granted the rights attached to a residence permit.

Original in French 🇫🇷
Article R142-11


Le ministre chargé de l’immigration est autorisé à mettre en œuvre sur le fondement du 2° de l’article L. 142-1, un traitement automatisé de données à caractère personnel dénommé ” Application de gestion des dossiers des ressortissants étrangers en France ” (AGDREF2), ayant pour finalités de garantir le droit au séjour des ressortissants étrangers en situation régulière et de lutter contre l’entrée et le séjour irréguliers en France des ressortissants étrangers et, à cet effet :


1° De permettre aux services centraux et locaux du ministère dont relève le traitement d’assurer l’instruction des demandes et la fabrication des titres de séjour des ressortissants étrangers, de leurs titres de voyage et des documents de circulation délivrés aux ressortissants étrangers, ainsi que la gestion de leurs dossiers respectifs ;


2° De mieux coordonner l’action des services chargés de mettre en œuvre des procédures intéressant les ressortissants étrangers ;


3° D’améliorer les conditions de vérification de l’authenticité des titres de séjour et celles de l’identité des étrangers en situation irrégulière ;


4° De permettre la gestion des différentes étapes de la procédure applicable aux mesures d’éloignement ;


5° D’établir des statistiques en matière de séjour et d’éloignement des ressortissants étrangers ;


6° D’aider à déterminer et de permettre de vérifier l’identité d’un étranger qui présente une demande d’asile en Guadeloupe, en Guyane, en Martinique, à Mayotte, à La Réunion, à Saint-Martin, à Saint-Barthélemy, à Saint-Pierre-et-Miquelon, dans les îles Wallis et Futuna, en Polynésie française et en Nouvelle-Calédonie ;


7° D’aider à déterminer et de permettre de vérifier l’identité d’un étranger qui se déclare mineur et privé temporairement ou définitivement de la protection de sa famille ;


8° De permettre aux ressortissants étrangers de procéder par voie électronique aux formalités prévues par le présent code pour la délivrance des titres de séjour ou de document de voyage ou, lorsqu’ils sont titulaires d’un visa de long séjour mentionné aux 6° à 13° et aux 15°, 16° et 17° de l’article R. 431-16, aux formalités prévues au même article et permettant de conférer au titulaire de ce visa les droits attachés à une carte de séjour.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.