Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1426-1 of the French General Code of Local Authorities

The amount of rent payable by operators holding a frequency use authorisation to local authorities or their groupings for the provision of infrastructure intended to support mobile telecommunications networks open to the public is determined under the conditions laid down in Articles R. 1426-2 to R. 1426-4:

1° In areas identified pursuant to III of article 52 of law no. 2004-575 of 21 June 2004 for confidence in the digital economy and retained in phase I of the plan to extend coverage of the territory by mobile telephony networks defined by the national agreement of 15 July 2003 ;

2° In areas identified pursuant to articles 52-1 and 52-2 of the aforementioned Law of 21 June 2004;

3° In areas identified pursuant to Articles 119 to 119-2 of Law No. 2008-776 of 4 August 2008 on the modernisation of the economy;

4° In areas identified pursuant to article L. 34-8-5 of the French Post and Electronic Communications Code.

Original in French 🇫🇷
Article R1426-1

Le montant du loyer dû par les opérateurs bénéficiant d’une autorisation d’utilisation des fréquences aux collectivités territoriales ou à leurs groupements pour la mise à disposition des infrastructures destinées à supporter des réseaux mobiles de télécommunications ouverts au public est déterminé dans les conditions prévues aux articles R. 1426-2 à R. 1426-4 :

1° Dans les zones identifiées en application du III de l’article 52 de la loi n° 2004-575 du 21 juin 2004 pour la confiance dans l’économie numérique et retenues dans la phase I du plan d’extension de la couverture du territoire par les réseaux de téléphonie mobile définie par la convention nationale du 15 juillet 2003 ;

2° Dans les zones identifiées en application des articles 52-1 et 52-2 de la loi du 21 juin 2004 mentionnée ci-dessus ;

3° Dans les zones identifiées en application des articles 119 à 119-2 de la loi n° 2008-776 du 4 août 2008 de modernisation de l’économie ;

4° Dans les zones identifiées en application de l’article L. 34-8-5 du code des postes et des communications électroniques.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.