Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1451-10 of the French Public Health Code

The compliance officer is appointed, within each of the bodies and authorities mentioned in II of article L. 1451-4, by their chairman, when he has executive functions, failing this by their chief executive, and failing this by their director, and, within the Economic Committee for Health Products, by the ministers with whom it is placed.

The compliance officer is appointed, subject to the provisions specific to each authority or body, either from among the employees of these authorities or bodies, or from among the qualified persons who are members of the committee responsible for professional ethics, if such a committee exists, or from among external persons, after obtaining the opinion of the committee responsible for professional ethics, if such a committee exists. The compliance officer is appointed for a renewable period of three years.

In the performance of his duties, the compliance officer reports only to the person who appointed him.

Original in French 🇫🇷
Article R1451-10
Le déontologue est nommé, au sein de chacun des organismes et autorités mentionnés au II de l’article L. 1451-4, par leur président, lorsqu’il a des fonctions exécutives, à défaut par leur directeur général, et à défaut par leur directeur, et, au sein du comité économique des produits de santé, par les ministres auprès desquels il est placé.


Le déontologue est nommé, sous réserve des dispositions propres à chaque autorité ou organisme, soit parmi les agents de ces autorités ou organismes, soit parmi les personnalités qualifiées membres du comité chargé de la déontologie s’il existe, soit parmi des personnalités extérieures, après avis du comité chargé de la déontologie s’il existe. Le déontologue est désigné pour une période de trois ans renouvelable.


Le déontologue, dans l’exercice de ses fonctions, ne rend compte qu’à la personne qui l’a nommé.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.