Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1454-19 of the French Labour Code

In cases where the case is brought directly before it or where it appears that the case referred by the conciliation and referral office is not ready to be heard, the adjudication office may take all necessary measures to prepare the case for hearing as referred to in article R. 1454-1.

If the parties fail to comply with the communication procedures laid down, the adjudication office may recall the case to the hearing, with a view to ruling on it or striking it out.

Claims, pleas and documents communicated without a legitimate reason after the date set for the exchanges and whose lateness is prejudicial to the rights of the defence shall be excluded from the proceedings.

Original in French 🇫🇷
Article R1454-19

Dans les cas où l’affaire est directement portée devant lui ou lorsqu’il s’avère que l’affaire transmise par le bureau de conciliation et d’orientation n’est pas prête à être jugée, le bureau de jugement peut prendre toutes mesures nécessaires à sa mise en état mentionnées à l’article R. 1454-1.

A défaut pour les parties de respecter les modalités de communication fixées, le bureau de jugement peut rappeler l’affaire à l’audience, en vue de la juger ou de la radier.

Sont écartés des débats les prétentions, moyens et pièces communiqués sans motif légitime après la date fixée pour les échanges et dont la tardiveté porte atteinte aux droits de la défense.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.