Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1621-6 of the French General Code of Local Authorities

The three-year agreement on objectives and performance between the State and the Caisse des dépôts et consignations referred to in Article L. 1621-4 specifies:

1° The objectives in terms of security, regularity and quality of the service provided to holders of individual training entitlements, training organisations and local authorities and public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax status, in particular in the context of the use of the dematerialised service mentioned in Article L. 1621-5;

2° The implementation procedures and performance targets for the collection of contributions from local authorities and public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax status;

> The resources allocated to the collection of contributions from local authorities and public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax status
3° The resources allocated to the Caisse des dépôts et consignations for the performance of its duties in respect of the individual right to training of local elected representatives, in particular the amount of its costs for the administrative, technical, accounting and financial management of the fund;

4° The arrangements for informing local elected representatives about the individual right to training and providing support for users of the dematerialised service;

> The arrangements for contributing to the training of local elected representatives
5° The procedures for contributing to the governance of training for local elected representatives, for implementing the management of funds, for financial monitoring and management, and for the reporting of accounts by the Caisse des dépôts et consignations to the State, the local finance committee and the national council for the training of local elected representatives;

These objectives are accompanied by indicators to measure the extent to which they have been achieved.
It accompanies these objectives with quantitative and qualitative indicators enabling their implementation to be monitored.

Original in French 🇫🇷
Article R1621-6

La convention triennale d’objectifs et de performance entre l’Etat et la Caisse des dépôts et consignations mentionnée à l’article L. 1621-4 précise :


1° Les objectifs de sécurité, de régularité et de qualité du service rendu aux titulaires de droits individuels à la formation, aux organismes de formation et aux collectivités territoriales et établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre, notamment dans le cadre de l’utilisation du service dématérialisé mentionné à l’article L. 1621-5 ;


2° Les modalités d’exécution et les objectifs de performance du recouvrement des cotisations auprès des collectivités territoriales et des établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre ;


3° Les moyens alloués à la Caisse des dépôts et consignations pour l’exercice de ses missions au titre du droit individuel à la formation des élus locaux, en particulier le montant de ses frais de gestion administrative, technique, comptable et financière du fonds ;


4° Les modalités d’information des élus locaux sur le droit individuel à la formation et d’accompagnement des utilisateurs du service dématérialisé ;


5° Les modalités de contribution à la gouvernance de la formation des élus locaux, de mise en œuvre de la gestion des fonds, du suivi financier et de gestion, et de la reddition des comptes, par la Caisse des dépôts et consignations auprès de l’Etat, du comité des finances locales, et du conseil national de la formation des élus locaux ;


Elle assortit ces objectifs d’indicateurs quantitatifs et qualitatifs permettant de suivre leur exécution.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.