Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2122-3 of the French Public procurement code

The purchaser may award a contract without prior advertising or competitive tendering where the works, supplies or services can only be provided by a specific economic operator, for one of the following reasons:
1° The purpose of the contract is the creation or acquisition of a unique work of art or artistic performance;
2° Technical reasons. This is particularly the case when acquiring or leasing a minority and inseparable part of a building to be constructed together with work to meet the needs of the purchaser which cannot be carried out by an economic operator other than the one responsible for carrying out the work on the main part of the building to be constructed;
3° The existence of exclusive rights, particularly intellectual property rights.
Recourse to a particular operator in the cases mentioned in 2° and 3° is only justified when there is no reasonable alternative and the absence of competition is not the result of an artificial restriction of the characteristics of the market.

Original in French 🇫🇷
Article R2122-3


L’acheteur peut passer un marché sans publicité ni mise en concurrence préalables lorsque les travaux, fournitures ou services ne peuvent être fournis que par un opérateur économique déterminé, pour l’une des raisons suivantes :
1° Le marché a pour objet la création ou l’acquisition d’une œuvre d’art ou d’une performance artistique unique ;
2° Des raisons techniques. Tel est notamment le cas lors de l’acquisition ou de la location d’une partie minoritaire et indissociable d’un immeuble à construire assortie de travaux répondant aux besoins de l’acheteur qui ne peuvent être réalisés par un autre opérateur économique que celui en charge des travaux de réalisation de la partie principale de l’immeuble à construire ;
3° L’existence de droits d’exclusivité, notamment de droits de propriété intellectuelle.
Le recours à un opérateur déterminé dans les cas mentionnés aux 2° et 3° n’est justifié que lorsqu’il n’existe aucune solution de remplacement raisonnable et que l’absence de concurrence ne résulte pas d’une restriction artificielle des caractéristiques du marché.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.