Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2151-12-7 of the French Public Health Code

The provisions of articles R. 2151-12-1 and R. 2151-12-2, and those of articles R. 2151-12-4 to R. 2151-12-6, apply to the declaration and implementation of research protocols conducted on human induced pluripotent stem cells with the aim of differentiating these cells into gametes, obtaining in vitro embryonic development models or inserting these cells into an animal embryo with the aim of transferring it to a female, as mentioned in article L. 2151-7.

The Director General of the Agence de la biomédecine consults the Agency’s Steering Committee for its opinion on any draft protocol for one of the purposes mentioned in the previous paragraph. The period after which the research protocol may begin, in the absence of opposition from the Director General of the Agency, is set at four months from the date on which the dossier is complete.

Original in French 🇫🇷
Article R2151-12-7

Les dispositions des articles R. 2151-12-1 et R. 2151-12-2, et celles des articles R. 2151-12-4 à R. 2151-12-6, s’appliquent à la déclaration et à la mise en œuvre des protocoles de recherche conduits sur des cellules souches pluripotentes induites humaines ayant pour objet la différentiation de ces cellules en gamètes, l’obtention de modèles de développement embryonnaire in vitro ou l’insertion de ces cellules dans un embryon animal dans le but de son transfert chez la femelle, mentionnés à l’article L. 2151-7.


Le directeur général de l’Agence de la biomédecine consulte le conseil d’orientation de l’agence pour avis sur tout projet de protocole ayant l’un des objets mentionnés à l’alinéa précédent. Le délai au terme duquel la réalisation du protocole de recherche peut débuter, à défaut d’opposition du directeur général de l’agence, est fixé à quatre mois à compter de la date à laquelle le dossier est complet.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.