Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2192-11 of the French Public procurement code

By way of derogation from article R. 2192-10, the payment period is set at:
1° Fifty days for public health establishments and establishments of the armed forces health service;
2° Sixty days for public undertakings within the meaning of II of article 1 of order no. 2004-503 of 7 June 2004 transposing directive 80/723/EEC on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings, with the exception of those having the nature of local public establishments.

Original in French 🇫🇷
Article R2192-11

Par dérogation à l’article R. 2192-10, le délai de paiement est fixé à :
1° Cinquante jours pour les établissements publics de santé et les établissements du service de santé des armées ;
2° Soixante jours pour les entreprises publiques au sens du II de l’article 1er de l’ordonnance n° 2004-503 du 7 juin 2004 portant transposition de la directive 80/723/ CEE relative à la transparence des relations financières entre les Etats membres et les entreprises publiques, à l’exception de celles ayant la nature d’établissements publics locaux.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.