Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R221-58 of the French Code of civil enforcement procedures

On pain of nullity, the seizure report shall be drawn up in accordance with the provisions of article R. 221-16, with the exception, however, of the particulars set out in 2° of this article, which are replaced by a description of the land on which the crops are located, with its size, location and an indication of the nature of the fruit.

Original in French 🇫🇷
Article R221-58


A peine de nullité, le procès-verbal de saisie est établi conformément aux dispositions de l’article R. 221-16, à l’exception toutefois des mentions qui figurent au 2° de cet article, lesquelles sont remplacées par la description du terrain où sont situées les récoltes, avec sa contenance, sa situation et l’indication de la nature des fruits.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.