Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4211-52 of the French Public Health Code

For the application of the provisions of sub-sections 1 to 4a, army hospitals are considered to be health establishments and the Minister for Defence exercises, with regard to them and the army blood transfusion centre, the powers of the Director General of the regional health agency.

For the application of articles R. 4211-34 and R. 4211-43 to army hospitals, the request for authorisation is sent by the Minister of Defence.

Original in French 🇫🇷
Article R4211-52

Pour l’application des dispositions des sous-sections 1 à 4 bis, les hôpitaux des armées sont regardés comme des établissements de santé et le ministre de la défense exerce, vis-à-vis d’eux et vis-à-vis du centre de transfusion sanguine des armées, les attributions du directeur général de l’agence régionale de santé.

Pour l’application des articles R. 4211-34 et R. 4211-43 aux hôpitaux des armées, la demande d’autorisation est adressée par le ministre de la défense.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.