Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4321-39 of the French Public Health Code

In addition to its president, the national disciplinary chamber comprises twelve full members and an equal number of alternates, distributed as follows:

1° Five full members and the same number of alternates representing self-employed masseur-physiotherapists, and one full member and one alternate member representing employed masseur-physiotherapists, elected for three years by the national council from among its former members;

2° Five full members and the same number of alternates representing self-employed masseur-physiotherapists, and one full member and one alternate member representing employed masseur-physiotherapists, elected for six years by the national council from among the members and former full and alternate members of the departmental, interdepartmental, regional and interregional councils of the order, excluding national councillors currently in office, and renewable by half every three years.

Former members must be entered on the roll.

The Chamber sits as a panel of at least five members.

Original in French 🇫🇷
Article R4321-39

La chambre disciplinaire nationale comprend, outre son président, douze membres titulaires et un nombre égal de suppléants répartis ainsi qu’il suit :

1° Cinq membres titulaires et autant de suppléants représentant les masseurs-kinésithérapeutes libéraux, et un membre titulaire et un membre suppléant représentant les masseurs-kinésithérapeutes salariés, élus pour trois ans par le conseil national parmi ses anciens membres ;

2° Cinq membres titulaires et autant de suppléants représentant les masseurs-kinésithérapeutes libéraux, et un membre titulaire et un membre suppléant représentant les masseurs-kinésithérapeutes salariés, élus pour six ans par le conseil national parmi les membres et anciens membres titulaires et suppléants des conseils départementaux, interdépartementaux, régionaux et interrégionaux de l’ordre, à l’exclusion des conseillers nationaux en cours de mandat, et renouvelables par moitié tous les trois ans.

Les anciens membres doivent être inscrits au tableau.

La chambre siège en formation d’au moins cinq membres.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.