Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4451-45 of the French Labour Code

I.-In order to detect in good time any situation likely to impair the effectiveness of the preventive measures implemented, the employer shall:

1° Periodically, or if necessary continuously, carry out the necessary checks in the light of the results of those provided for in I of Article R. 4451-44 in the defined areas referred to in Article R. 4451-24;

2° In means of transport used for the transport of radioactive substances within or outside the establishment or, failing that, the company, periodic checks are carried out when the vehicle is empty, in order to ensure that there is no contamination of the means of transport and that the level of external exposure is similar to that of the ambient background noise.

II-These periodic checks are carried out by the radiation protection advisor.

Original in French 🇫🇷
Article R4451-45

I.-Afin que soit décelée en temps utile toute situation susceptible d’altérer l’efficacité des mesures de prévention mises en œuvre, l’employeur procède :


1° Périodiquement, ou le cas échéant en continu, aux vérifications nécessaires au regard des résultats de celles prévues au I de l’article R. 4451-44 dans les zones délimitées mentionnées à l’article R. 4451-24 ;


2° Dans les moyens de transport utilisés lors d’opération d’acheminement de substances radioactives au sein ou à l’extérieur de l’établissement ou à défaut de l’entreprise, aux vérifications périodiques réalisées à vide de chargement, afin de s’assurer, d’une part, de l’absence de contamination du moyen de transport et, d’autre part, que le niveau d’exposition externe est similaire à celui du bruit de fond ambiant.


II.-Ces vérifications périodiques sont réalisées par le conseiller en radioprotection.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.