Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R451-4 of the French Code of civil enforcement procedures

In the case provided for in 2° of article R. 451-1 :
1° In the event of an auction sale of furniture left on the premises, this shall take place under the conditions provided for by article R. 433-5. The fate of personal papers and documents is governed by article R. 433-6;
2° If it turns out, during the operations to repossess the premises, that they are once again occupied by the evicted person or any person in their charge, the bailiff proceeds in accordance with the provisions of Titles I to IV of this book, without having to obtain a new eviction order;
3° For the application of Article R. 441-1, in the event of the evicted person resettling without title after the premises have been repossessed, constituting an assault, the service of the court decision, which has become final, authorising the repossession of the premises takes the place of an order to vacate the premises;
4° The provisions of articles R. 442-1 to R. 442-4 are applicable.
The other provisions of Titles I to IV do not apply.

Original in French 🇫🇷
Article R451-4

Dans le cas prévu au 2° de l’article R. 451-1 :
1° En cas de vente aux enchères des meubles laissés sur place, celle-ci a lieu dans les conditions prévues par l’article R. 433-5. Le sort des papiers et documents de nature personnelle est régi par l’article R. 433-6 ;
2° S’il s’avère, à l’occasion des opérations de reprise des locaux, que ceux-ci sont à nouveau occupés par la personne expulsée ou toute personne de son chef, l’huissier de justice procède conformément aux dispositions des titres Ier à IV du présent livre, sans qu’il ait à obtenir un nouveau titre d’expulsion ;
3° Pour l’application de l’article R. 441-1, en cas de réinstallation sans titre de la personne expulsée postérieurement aux opérations de reprise des locaux, constitutive de voie de fait, la signification de la décision de justice, passée en force de chose jugée, autorisant la reprise des lieux tient lieu de commandement d’avoir à libérer les locaux ;
4° Les dispositions des articles R. 442-1 à R. 442-4 sont applicables.
Les autres dispositions des titres Ier à IV ne sont pas applicables.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.