Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R512-51 of the French Monetary and Financial Code

The representatives of the local authorities and the public institutions for inter-municipal cooperation with their own tax status that are members of local savings companies on the guidance and supervisory board of the savings and provident institution to which these companies are affiliated are elected by a single college made up of the mayors, the chairmen of the EPCIs with their own tax status, the chairmen of the departmental councils and the chairmen of the regional councils of these local authorities from among the members of their deliberative assemblies. The mayors, chairmen of EPCIs with their own tax status, chairmen of departmental councils and chairmen of regional councils each have a number of votes proportional to the amount of shares held by the local authority or public inter-municipal cooperation bodies with their own tax status that they represent, but this number may not exceed 30% of the total votes.

Original in French 🇫🇷
Article R512-51

Les représentants des collectivités territoriales et les établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre sociétaires de sociétés locales d’épargne au conseil d’orientation et de surveillance de la caisse d’épargne et de prévoyance à laquelle ces sociétés sont affiliées sont élus par un collège unique constitué par les maires, les présidents des EPCI à fiscalité propre, les présidents des conseils départementaux et les présidents des conseils régionaux de ces collectivités parmi les membres de leurs assemblées délibérantes. Les maires, les présidents des EPCI à fiscalité propre, les présidents des conseils départementaux et les présidents des conseils régionaux disposent chacun d’un nombre de voix proportionnel au montant des parts sociales détenues par la collectivité territoriale ou les établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre qu’ils représentent, sans toutefois que ce nombre puisse être supérieur à 30 % du total des voix.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.