Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R5411-10 of the French Labour Code

A person is deemed to be immediately available for work, within the meaning of Article L. 5411-7, a person who, at the time of registering with Pôle emploi or renewing their application for employment :

1° Is working or has worked during the previous month in an occasional or reduced activity not exceeding seventy-eight hours per month;

2° Is following a training course not exceeding a total of forty hours or the organisation of which, in particular in the form of evening classes or correspondence courses, enables him/her to work simultaneously in a job;

3° Is absent from their usual place of residence, after notifying Pôle emploi, for up to thirty-five days in the calendar year;

4° Is on sick leave or temporarily unable to work, for a period not exceeding fifteen days;

5° Is incarcerated for a period not exceeding fifteen days;

6° is on paternity leave.

Original in French 🇫🇷
Article R5411-10

Est réputée immédiatement disponible pour occuper un emploi, au sens de l’article L. 5411-7, la personne qui, au moment de son inscription à Pôle emploi ou du renouvellement de sa demande d’emploi :


1° Exerce ou a exercé au cours du mois précédent une activité occasionnelle ou réduite n’excédant pas soixante-dix-huit heures par mois ;


2° Suit une action de formation n’excédant pas au total quarante heures ou dont les modalités d’organisation, notamment sous forme de cours du soir ou par correspondance, lui permettent d’occuper simultanément un emploi ;


3° S’absente de son domicile habituel, après en avoir avisé Pôle emploi, dans la limite de trente-cinq jours dans l’année civile ;


4° Est en congé de maladie ou en incapacité temporaire de travail, pour une durée n’excédant pas quinze jours ;


5° Est incarcérée pour une durée n’excédant pas quinze jours ;


6° Bénéficie d’un congé de paternité.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.