Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R57-16 of the French Code of Criminal Procedure

When deciding to place the person under electronic surveillance, the competent magistrate shall notify them of the periods and places of assignment as well as the obligations resulting from the provisions of article R. 622-19 of the Penitentiary Code and, where applicable, the measures provided for in articles 132-43 to 132-46 of the Penal Code.

It informs him that in the cases listed in Article 723-13 he may withdraw his decision for home detention under electronic surveillance.

He shall inform the person sentenced to a custodial sentence of the provisions of 2° and 4° of Article 434-29 of the Criminal Code.

Original in French 🇫🇷
Article R57-16

Lorsqu’il décide de placer la personne sous surveillance électronique, le magistrat compétent lui notifie les périodes et les lieux d’assignation ainsi que les obligations résultant des dispositions de l’article R. 622-19 du code pénitentiaire et, le cas échéant, les mesures prévues aux articles 132-43 à 132-46 du code pénal.

Il l’informe que dans les cas énumérés à l’article 723-13 il pourra retirer sa décision de détention à domicile sous surveillance électronique.

Il donne connaissance à la personne condamnée à une peine privative de liberté des dispositions des 2° et 4° de l’article 434-29 du code pénal.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.