Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R643-20 of the French Commercial code

A creditor whose claim has been admitted and who recovers his right of individual pursuit in accordance with Article L. 643-11 may obtain, by order of the president of the court made on application, the title provided for in V of the same article. The guarantor or co-obligor referred to in II of the same article may, under the same conditions, obtain a writ of execution upon proof of the payment made. The injunction to pay procedure provided for in articles 1405 et seq of the Code of Civil Procedure shall not apply.

Where the claim has been admitted during the proceedings, the president of the court that opened the proceedings has jurisdiction. Where the claim has not been verified, the jurisdiction of the court shall be determined in accordance with the rules of ordinary law.

The order shall refer to the creditor’s final admission and the judgment closing the proceedings due to insufficient assets. It contains the order to pay and is endorsed by the court clerk with the executory formula.

In the case provided for in I, II and III of Article L. 643-11, the order is made with the debtor heard or called.

Original in French 🇫🇷
Article R643-20

Le créancier dont la créance a été admise et qui recouvre son droit de poursuite individuelle conformément à l’article L. 643-11 peut obtenir, par ordonnance du président du tribunal rendue sur requête, le titre prévu au V du même article. La caution ou le co-obligé mentionné au II du même article peut, dans les mêmes conditions, obtenir un titre exécutoire sur justification du paiement effectué. La procédure de l’injonction de payer prévue aux articles 1405 et suivants du code de procédure civile n’est pas applicable.

Lorsque la créance a été admise lors de la procédure, le président du tribunal qui a ouvert celle-ci est compétent. Lorsque la créance n’a pas été vérifiée, la compétence du tribunal est déterminée selon les règles du droit commun.

L’ordonnance vise l’admission définitive du créancier et le jugement de clôture pour insuffisance d’actif. Elle contient l’injonction de payer et est revêtue par le greffier de la formule exécutoire.

Dans le cas prévu aux I, II et III de l’article L. 643-11, l’ordonnance est rendue, le débiteur entendu ou appelé.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.